Odezenne - Feuille blanche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Odezenne - Feuille blanche




Feuille blanche
Blank Page
A 4 contre 1
4 on 1
Ma main
My hand
Maintient le stylo
Holds the pen
Ma bille roule sur les lignes de c'paysage vierge
My ball rolls over the lines of this virgin landscape
J'ai l'vertige des premiers mots
I'm dizzy from the first words
Placés très hauts
Placed very high
Vivement la chute mais pour ça faut qu'je gamberge
Can't wait for the fall but for that I need to think
J'me fais argonaute
I become an argonaut
De c'panorama
Of this panorama
Octogone à la main
Octagon in hand
Mes idées font du pogo
My ideas do the pogo
Tout s'bouscule dans ma tête dans ma tête
Everything is bustling in my head, in my head
J'ai pas pied, y a pas de mer
I have no footing, there's no sea
Mais je lâche quand même l'encre
But I still let go of the ink
Au cœur de c't'univers
In the heart of this universe
Mine qui fait des loopings
Mine doing loops
Forme consonnes et voyelles
Forms consonants and vowels
Assonances sans annonce
Assonances without notice
Singulier et pluriel
Singular and plural
Métaphores finement filées
Finely spun metaphors
Trois branches de thème
Three branches of theme
Que tu fais blanchir
That you make white
Dans des p'tits carreaux perforés
In small perforated squares
Une pincée de syllabes
A pinch of syllables
Sel et poivre sur les rimes
Salt and pepper on rhymes
J'étale le bleu marine
I spread out the navy blue
Quand l'alphabet se balade
When the alphabet is walking around
Feuille blanche
Blank page
Un terrain Groenland
A Greenland terrain
Une piste de danse ambulante
An ambulatory dance floor
Pour faire swing-swinguer les idées
To make ideas swing
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Commun mais quand
Commun, but when
L'commun m'nikant
The commun gets me
Comment communiquer
How to communicate
Si l'unique point manquant commun manquait?
If the only missing common point was missing?
Comment communiquer
How to communicate
Si l'unique point manquant commun manquait?
If the only missing common point was missing?
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Face à ma feuille blanche
Facing my blank page
Tracer des sentiers d'encre
Trace ink paths
Encre lâché près d'l'archipel vierge
Ink dropped near the virgin archipelago
Nager jusqu'à la rive
Swim to the shore
Berger d'mon troupeau d'mots
Shepherd of my flock of words
Transhumance du flow
Transhumance of the flow
Perdu au milieu de c'désert blanc
Lost in the middle of this white desert
Îlot glacé
Glacier islet
Ils l'ont souillé idiots
They have defiled it, idiots
Et là, m'voilà dans mon no man's land hello
And here I am in my no man's land hello
Hélas
Alas
Ici Pas de traces préexistantes
No existing traces here
Face à cette abstinence
Faced with this abstinence
Je tente une direction sans pertinence
I attempt a direction without relevance
Repousse demain mais pas d'repères à l'horizon
Postpone tomorrow but no landmarks on the horizon
Rebrousse chemin mais désespère alors qu'ils ont
Turn back but despair as they have
Épousés ma main
Espoused my hand
A travers l'stylo que j'tiens
Through the pen I hold
Et tant pis si j'me perds
And so what if I get lost?
J'plante ma tente ici!!
I pitch my tent here!!!
Respire un peu l'air,
Breathe the air a little,
Juste pour tenter si
Just to try if
Ma futur ville s'construit ici, tâter si
My future city is built here, to feel if
La place pour l'verbe ainsi
The place for the verb as well
Palace de glace aussi
Ice palace too
Au service de ma poésie,
In the service of my poetry,
Une fois d'plus, juste une fois d'plus
One more time, just one more time
Ma feuille blanche se remplit
My blank page is filled
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Commun mais quand
Commun, but when
L'commun m'nikant
The commun gets me
Comment communiquer
How to communicate
Si l'unique point manquant commun manquait?
If the only missing common point was missing?
Comment communiquer
How to communicate
Si l'unique point manquant commun manquait?
If the only missing common point was missing?
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels
Principe, des vases communicants
Principle of communicating vessels





Writer(s): Alix CAILLET, ALIX CAILLET, JACQUES CORMARY, Mathieu LUCCHINI, MATHIEU LUCCHINI, Jacques CORMARY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.