Paroles et traduction Odezenne - Saxophone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saxophone,
phonographe,
graff'
de
fou
Саксофон,
фонограф,
граффити
безумное
Foule
de
gens,
molécule,
autonome
Толпа
людей,
молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Mini
jupe,
uppercut,
super
cul
Мини-юбка,
апперкот,
суперзадница
Cul
de
sac,
sac
à
puces,
pu
ce
chemin
Тупик,
блохастый
мешок,
фу,
эта
дорога
Main
au
cul,
cul
de
jatte
Рука
на
попе,
безногий
Claque
de
pute,
plutôt
petite
Пощечина
шлюхи,
довольно
маленькой
Titiller,
yeah
man
Щекотать,
да,
чувак
Si
t'y
est
je
fane
Если
ты
там,
я
вяну
Sautiller
tu
planes
Подпрыгиваешь,
ты
паришь
Microphone,
fan
de
toi,
toi
t'es
con
Микрофон,
фанат
тебя,
ты
дурак
Qu'on
est
bien,
bien
et
mal,
mal
de
vivre
Как
нам
хорошо,
хорошо
и
плохо,
боль
жизни
Virevolter,
thé
sucré
Кружусь,
сладкий
чай
Crémation,
patienter,
fiancé
chic
Кремация,
подождать,
шикарный
жених
Bric
à
brac,
claque
et
pique
Всякая
всячина,
хлопок
и
укол
Kicker
l'beat-beat
Читаю
бит-бит
Pathétique-tique
Патетический
тик
Tête
à
claque,
j'braque
Бесит,
граблю
Patatrac,
trac
Бабах,
мандраж
Face
à
toi,
j'craque
Перед
тобой,
я
схожу
с
ума
Faux-semblant,
blanc
cassé
Притворство,
грязно-белый
C'est
mon
tort,
tordu
l'cou
Это
моя
вина,
свернул
шею
Coussin
mou,
nous
c'est
nous
Мягкая
подушка,
мы
это
мы
Fou
c'est
doux,
d'où
ces
poux
Безумие
- это
сладко,
откуда
эти
вши
Pousse
à
bout,
boutonné
Доводить
до
предела,
застегнутый
Négations
sont
partout
Отрицания
повсюду
Tout
trop
vite,
vitriol
Все
слишком
быстро,
купорос
Fiole
de
sky,
ski
de
fond
Флакон
виски,
лыжные
гонки
Qu'je
fly
entre
les
cons
Что
я
летаю
между
придурками
Que
je
baille
entre
les
gens
Что
я
зеваю
среди
людей
Vendetta,
t'as
gagné
Вендетта,
ты
выиграла
Nié
à
vie,
vis-à-vis
Отказано
пожизненно,
визави
Avise
moi,
moi
et
toi
Посоветуй
мне,
я
и
ты
Toi
pour
deux,
deux
portées
Ты
за
двоих,
две
порции
T'es
vengé,
j'ai
mangé
Ты
отомщена,
я
поел
Gestation,
passionné
Беременность,
увлеченный
Nez
coulant,
lancinant
Текущий
нос,
пронзительный
Nan
c'est
non,
nan
c'est
chiant
Нет,
это
нет,
нет,
это
скучно
Nan
c'est
bon,
lancé
franc
Нет,
это
хорошо,
штрафной
бросок
Franc
c'est
con,
m'concernant
Франк
- это
глупо,
что
касается
меня
Sert
m'en
quatre,
quatrain
Налей
мне
четыре,
четверостишие
M'envoyer
paître,
pétrin
Послать
меня
пастись,
передряга
Train
parti,
parti
pris
Ушедший
поезд,
предвзятость
Prix
payé,
yeah
man
Цена
уплачена,
да,
чувак
Si
t'y
es
je
fane
Если
ты
там,
я
вяну
Sautiller,
tu
planes
Подпрыгиваешь,
ты
паришь
Saxophone,
phonographe
Саксофон,
фонограф
Graff'
de
fou,
foule
de
gens
Граффити
безумное,
толпа
людей
Molécule,
autonome
Молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Gare
du
Nord,
hors
du
temps
Северный
вокзал,
вне
времени
Temps
de
rien,
rien
qu'ça
speed
Время
ни
для
чего,
только
скорость
Idée
noire,
sac
à
main
Черная
мысль,
сумка
Main
dedans,
pickpocket
Рука
внутри,
карманник
Quête
d'euros,
pour
les
uns
В
поисках
евро,
для
одних
Un
pur
style,
pour
les
autres
Чистый
стиль,
для
других
Comme
c'colis,
libellé,
libellule
Как
эта
посылка,
с
надписью,
стрекоза
Atomique,
talon
claque
Атомный,
стук
каблуков
Élastique,
stick
rouge
Эластичный,
красная
помада
Bouge
le
boule
Двигай
шаром
Des
décolletés
dans
les
yeux
Декольте
в
глазах
Une
lésion
occulaire,
l'air
d'que
dalle
Повреждение
глаза,
вид
ни
о
чем
Halles-Châtelet,
léthargie
Форум-Шатле,
летаргия
Gît
l'été,
il
l'était
grand
Лежит
лето,
оно
было
большим
Grands
ensembles
semblent
vrais
Большие
ансамбли
кажутся
настоящими
Vraiment
bien,
1,
2,
3,
A,
B,
C,
D
Действительно
хорошо,
1,
2,
3,
A,
B,
C,
D
R.E.R,
T.E.R
R.E.R,
T.E.R
Air
pourri,
la
banlieu,
lieu
tout
gris
Гнилой
воздух,
пригород,
все
серое
место
Rien
à
faire
des
affaires
Нечего
делать
с
делами
D'la
hi-fi,
HIP,
HOP
Hi-fi,
HIP,
HOP
Tape
le
casque,
bus
de
nuit
Надень
наушники,
ночной
автобус
Vers
Paris,
ripailler
В
сторону
Парижа,
пировать
Un
kebab,
baba
cool
Кебаб,
хиппи
4,50,
file
d'attente
4,50,
очередь
Tente
sa
chance
sur
minette
Испытать
удачу
с
девчонкой
Classe
de
net,
nettoyé
Классная
сеть,
очищенная
Aboyer,
yeh
casse-toi
Лаять,
эй,
убирайся
T'es
cassos,
bras
cassé
Ты
придурок,
сломанная
рука
C'est
ainsi,
cétacé
Вот
так,
кит
Scélérat,
ragondin
Злодей,
нутрия
Din-bou
blanc,
banc
public
Белое
вино,
скамейка
Les
étoiles,
toiles
célestes
Звезды,
небесные
полотна
Zeste
brun
dans
un
décagone
Коричневая
цедра
в
десятиугольнике
Cône,
trône
alexandrin
Конус,
александрийский
трон
Drain
de
laine,
haine
de
soi
Водосток
из
шерсти,
ненависть
к
себе
Soirée
vive,
ivre
mort
Яркий
вечер,
мертвецки
пьян
Saxophone,
phonographe,
graff'
de
fou
Саксофон,
фонограф,
граффити
безумное
Foule
de
gens,
molécule,
autonome
Толпа
людей,
молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Saxophone,
phonographe,
graff'
de
fou
Саксофон,
фонограф,
граффити
безумное
Foule
de
gens,
molécule,
autonome
Толпа
людей,
молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Saxophone,
phonographe,
graff'
de
fou
Саксофон,
фонограф,
граффити
безумное
Foule
de
gens,
molécule,
autonome
Толпа
людей,
молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Saxophone,
phonographe,
graff'
de
fou
Саксофон,
фонограф,
граффити
безумное
Foule
de
gens,
molécule,
autonome
Толпа
людей,
молекула,
автономная
Déambule,
bulle
de
16
Брожу,
пузырек
16-ти
лет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alix Caillet, Jacques Cormary, Mathieu Lucchini
Album
OVNI
date de sortie
03-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.