Paroles et traduction Odezenne - Taxi
L'horizon
détonne
The
horizon
explodes
J'ai
de
la
pluie
sur
le
pare-brise
I
have
rain
on
the
windshield
Un
client
au
téléphone
A
customer
on
the
phone
Et
une
maîtresse
qui
s'éternise
And
a
mistress
who
lingers
Un
bout
de
tarte
à
la
myrtille
A
slice
of
blueberry
pie
J'reprends
le
boulevard
I
take
the
boulevard
again
Mes
jantes
qui
scintillent
My
rims
sparkling
La
route
opaque
The
opaque
road
Le
clignotement
des
peep-show
The
flashing
of
peep-shows
Les
défoncés
au
crack
The
crack
addicts
Bienvenue
a
Pimp
show
Welcome
to
Pimp
Show
Putes
sur
hauts
talons
Hookers
in
high
heels
En
shortie
flashy
In
flashy
shorties
Les
sacs
font
des
rangs
The
bags
form
ranks
En
attendant
l'backchiche
Waiting
for
the
tip
C'est
l'trouble
au
loin
There's
trouble
in
the
distance
Je
change
de
cap
I
change
course
Me
casse
d'ici
Get
out
of
here
J'ai
trop
peur
d'y
croiser
l'diable
I'm
too
afraid
to
cross
paths
with
the
devil
Un
vieux
chard-clo
An
old
tramp
Pète
les
plombs,
parle
tout
seul
Flips
out,
talks
to
himself
Tousse
entre
chaque
mots
Coughs
between
each
word
Il
crache
du
sang
He
coughs
up
blood
Sirène
d'ambulance
Ambulance
siren
Corsaire
de
caniveau
Corsair
of
the
gutter
Règlement
d'compte
au
marteau
Settlements
with
a
hammer
À
la
station
essence
At
the
gas
station
L'attente
au
feu
rouge
Waiting
at
the
red
light
Cliente
en
pull
rouge
Customer
in
a
red
sweater
Micheton
qui
surgit
Hustler
who
shows
up
Les
jeunes
s'chamaillent
Young
people
arguing
Font
peur
aux
touristes
Scaring
the
tourists
L'vacarme
s'arrête
The
racket
stops
À
l'arrivée
de
la
police
With
the
arrival
of
the
police
L'entrée
des
clubs
The
entrance
of
the
clubs
Des
belles
pouliches
bien
montées
Beautiful
fillies
well
mounted
En
escarpins
In
high
heels
Et
lourdement
diamantées
And
heavily
diamond
encrusted
Un
collier
de
réverbères
A
necklace
of
streetlights
Des
kilomètres
à
reverbe
Kilometers
to
be
reflected
Entre
deux
grenadines
Between
two
grenadines
Les
mêmes
tubes
The
same
tubes
Qui
passent
sur
les
fréquences
Which
are
on
the
frequencies
Les
mêmes
pubs
The
same
ads
Toutes
au
format
immense
All
in
immense
format
Les
quartiers
cannibales
The
cannibalistic
districts
Les
folles
sapées
en
poule
The
crazy
dressed
up
as
chickens
L'ambiance
fuchsia
The
fuchsia
atmosphere
Les
sacs
de
gnôle
dev'nu
maboule
The
bags
of
trash
have
become
crazy
Le
vice
et
l'fric
The
vice
and
the
money
Tournent
des
camés
aux
dealeurs
They
shoot
from
the
junkies
to
the
dealers
Des
dealeurs
aux
grossistes
From
the
dealers
to
the
wholesalers
Et
des
grossistes
aux
Range
Rover
And
from
the
wholesalers
to
the
Range
Rovers
Double
file
à
Pigalle
Double
file
in
Pigalle
La
galle
de
pas
circuler
The
cheek
of
not
being
able
to
circulate
Au
passage
clouté
At
the
pedestrian
crossing
Un
marginale
me
traite
d'enculé
A
marginalized
person
calls
me
an
asshole
L'Ukraine
traîne
The
Ukraine
lingers
En
tenue
légère
à
l'heure
où
j'freine
In
light
clothing
at
the
time
I
brake
A
l'goût
d'ma
banquette
amère
ou
j'ken
Tastes
like
my
bitter
bench
where
I
fuck
La
rue
est
crado
The
street
is
dirty
Comme
ses
sales
histoires
Like
its
dirty
stories
Ces
flics
véreux,
ses
grecs-mayo'
These
crooked
cops,
its
Greek-mayos
Et
ses
trottoirs
And
its
sidewalks
Huit
heures
et
quart
Quarter
past
eight
J'finis
le
service
I
finish
the
service
J'vais
au
bar
I
go
to
the
bar
Café,
tartines,
WC
hors-service
Coffee,
toast,
WC
out
of
order
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alix Caillet, Jacques Cormary, Mathieu Lucchini
Album
OVNI
date de sortie
03-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.