Odilio Gonzalez feat. Jose Miguel Class - El Mejor Regalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Odilio Gonzalez feat. Jose Miguel Class - El Mejor Regalo




El Mejor Regalo
The Best Gift
El Mejor Regalo
The Best Gift
Hoy que me encuentro ausente de mi tierra
Today I found myself away from my land
Y aunque lejos este, yo no puedo olvidar
And although I am far away, I cannot forget
De pensarlo el alma se me aterra
Thinking about it, my soul is terrified
Recordando aquella triste navidad
Remembering that sad Christmas
Mi mamita en su lecho de enferma
My mother on her sickbed
Y mi querido padre sin poder Remediar.
And my dear father without being able to remedy.
Mi pobre alma se Moria de pena
My poor soul was dying of sorrow
Oyendo las palabras que dijo mi papa
Hearing the words that my dad said
Casi llorando me dijo hijo del alma
Almost crying, he told me, son of my soul
Este año no tendremos en casa
This year we will not have Christmas at home
Navidad.
Christmas.
Papa por Dios no desesperes
Dad, for God's sake, don't despair
Olvida mis juguetes y cuida de mama
Forget about my toys and take care of Mom
Así le dije yo juguetes no quiero
That's what I told him. I don't want toys,
Porque, aunque los tuviera
Because, even if I had them
Yo no podría jugar
I couldn't play
Papa hoy que yo estoy ausente
Dad, today that I am absent
Me ha cambiado la suerte
My luck has changed
Y es otra navidad,
And it is another Christmas,
Pero aquella no se va de mi mente
But that one won't leave my mind
Al traerme los reyes la vida de mama.
When the kings brought me my mother's life.
Papa por Dios no desesperes
Dad, for God's sake, don't despair
Olvida mis juguetes y cuida de mama
Forget about my toys and take care of Mom
Así le dije yo juguetes no quiero
That's what I told him. I don't want toys,
Porque, aunque los tuviera
Because, even if I had them
Yo no podría jugar
I couldn't play
Papa hoy que yo estoy ausente
Dad, today that I am absent
Me ha cambiado la suerte
My luck has changed
Y es otra navidad,
And it is another Christmas,
Pero aquella no se va de mi mente
But that one won't leave my mind
Al traerme los reyes la vida de mama.
When the kings brought me my mother's life.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.