Paroles et traduction Odilio Gonzalez - Celos Sin Motivos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celos Sin Motivos
Ревность без причины
Tú
me
celas
sin
razón
Ты
ревнуешь
меня
без
причины,
Porque
no
me
has
comprendido
Потому
что
не
понимаешь
меня,
Y
tampoco
tú
has
sentido
И
ты
тоже
не
чувствовала
Las
penas
del
corazón
Муки
сердца.
Lo
que
pasó
entre
los
dos
То,
что
случилось
между
нами,
Oye
bien
lo
que
te
digo
Послушай
внимательно,
что
я
говорю,
Que
tú
nunca
me
has
creído
Ты
никогда
мне
не
верила
Y
has
dudado
de
mi
amor
И
сомневалась
в
моей
любви.
Oye
nena
de
mi
vida
Послушай,
малышка
моей
жизни,
No
me
celes
sin
razón
Не
ревнуй
меня
без
причины,
Mira
que
esas
son
mentiras
Ведь
это
всё
ложь,
Que
destruyen
nuestro
amor
Которая
разрушает
нашу
любовь.
Oye
muñequita
linda
Послушай,
милая
куколка,
Prenda
de
mi
corazón
Радость
моего
сердца,
Eres
tú
la
preferida
Ты
моя
любимая,
No
lo
dudes
dulce
amor
Не
сомневайся,
милая.
Calumnias,
odio
y
rencor
Клевета,
ненависть
и
злоба
Marchitaron
nuestras
vidas
Отравили
наши
жизни,
Pudieron
más
las
mentiras
Ложь
оказалась
сильнее,
Que
la
verdad
de
mi
amor
Чем
правда
моей
любви.
No
le
pongas
atención
Не
обращай
внимания
Al
que
te
viene
a
contar
На
того,
кто
тебе
рассказывает,
Pues
no
tiene
corazón
Ведь
у
него
нет
сердца,
El
que
destruye
un
hogar
У
того,
кто
разрушает
семью.
Oye
nena
de
mi
vida
Послушай,
малышка
моей
жизни,
No
me
celes
sin
razón
Не
ревнуй
меня
без
причины,
Mira
que
esas
son
mentiras
Ведь
это
всё
ложь,
Que
destruyen
nuestro
amor
Которая
разрушает
нашу
любовь.
Oye
muñequita
linda
Послушай,
милая
куколка,
Prenda
de
mi
corazón
Радость
моего
сердца,
Eres
tú
la
preferida
Ты
моя
любимая,
No
lo
dudes
dulce
amor
Не
сомневайся,
милая.
Calumnias,
odio
y
rencor
Клевета,
ненависть
и
злоба
Marchitaron
nuestras
vidas
Отравили
наши
жизни,
Pudieron
más
las
mentiras
Ложь
оказалась
сильнее,
Que
la
verdad
de
mi
amor
Чем
правда
моей
любви.
No
le
pongas
atención
Не
обращай
внимания
Al
que
te
viene
a
contar
На
того,
кто
тебе
рассказывает,
Pues
no
tiene
corazón
Ведь
у
него
нет
сердца,
El
que
destruye
un
hogar
У
того,
кто
разрушает
семью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.