Odilio Gonzalez - Contraste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Odilio Gonzalez - Contraste




Contraste
Contrast
Yo que ya no me quieres,
I know that you don't love me anymore,
Y aunque ocultarlo trates, te olvidaste
And although you try to hide it, you have forgotten
Que fuera yo una vez tu consentido
That once I was your favorite
Él que renunció a todo por amarte
He who gave up everything to love you
Inexperto chiquillo que rindiose
Inexperienced boy who surrendered
A tus frases de amor y quelantegos
To your phrases of love and flirtations
Una conquista más yo fui en tu vida
I was just another conquest in your life
Juguete que colmara tus deseos.
A toy to satisfy your desires.
Lo que más me mortifica es que aún pretendas
What mortifies me the most is that you still pretend
Que yo siga creyendo en tus mentiras
That I still believe in your lies
Recogiendo migajas de un cariño
Collecting crumbs of a love
Que hoy compartes con otros y conmigo
That you share with others and with me today
Yo renunció desde hoy a esos residuos
I resign from today to those residues
Porque ansío tu amor no lo mendigo
Because I long for your love, I don't beg for it
Y no he de compartir tu amor con nadie
And I won't share your love with anyone
Ó te quedas con ellos ó conmigo
Either you stay with them or with me
Y no lo he de compartir tu amor con nadie
And I won't share your love with anyone
Ó te quedas con ellos ó conmigo.
Either you stay with them or with me.
Lo que más me mortifica es que aún pretendas
What mortifies me the most is that you still pretend
Que yo siga creyendo en tus mentiras
That I still believe in your lies
Recogiendo migajas de un cariño
Collecting crumbs of a love
Que hoy compartes con otros y conmigo
That you share with others and with me today
Yo renunció desde hoy a esos residuos
I resign from today to those residues
Porque ansío tu amor no lo mendigo
Because I long for your love, I don't beg for it
Y no he de compartir tu amor con nadie
And I won't share your love with anyone
Ó te quedas con ellos ó conmigo
Either you stay with them or with me
Y no he de compartir tu amor con nadie
And I won't share your love with anyone
Ó te quedas con ellos ó conmigo.
Either you stay with them or with me.





Writer(s): Angel Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.