Paroles et traduction Odilio Gonzalez - Llorándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
llorado
lo
indecible
Я
пролил
немало
слез,
Por
ser
de
tu
amor
el
dueño
За
то,
что
был
твоей
любовью,
Y
por
realizar
un
sueño
И
за
то,
что
осуществилась
мечта,
Que
tal
parece
imposible
Которая,
казалось,
невозможна.
Te
creo
tan
infalible
Ты
кажешься
мне
такой
непогрешимой,
Como
el
dios
de
la
pasión
Как
богиня
страсти,
Vives
en
mi
corazón
Ты
живешь
в
моем
сердце,
Linda
azucena
del
prado
Прекрасная
лилия
лугов,
Y
de
ello
se
ha
enterado
И
об
этом
узнал
Solamente
el
día
pasó
Только
прошедший
день.
Dame
un
besito
de
amor
Подари
мне
поцелуй
любви,
Ángel
de
mi
porvenir
Ангел
моего
будущего,
Y
no
me
dejes
morir
И
не
дай
мне
умереть
Entre
amargura
y
dolor
В
горечи
и
печали.
Hermosa
y
fragante
flor
Прекрасный
и
душистый
цветок,
Hechicera
y
seductora
Очаровательница
и
соблазнительница,
Tú
serás
mi
servidora
Ты
будешь
моей
служительницей,
Cuando
el
amor
te
desborde
Когда
любовь
переполнит
тебя.
Al
escuchar
los
acordes
Услышав
аккорды
De
mi
guitarra
sonora
Моей
звонкой
гитары.
Hasta
que
haya
conseguido
Пока
я
не
обрету
La
esencia
de
tu
querer
Сущность
твоей
любви,
Estaré
linda
mujer
Я
буду,
прекрасная
женщина,
En
tinieblas
sumergido
Погружаться
во
тьму.
Sé
que
Dios
te
ha
concedido
Я
знаю,
что
Бог
даровал
тебе
Belleza
conmovedora
Волнующую
красоту,
Tú
eres
la
consoladora
Ты
— утешительница
De
mi
larga
soledad
Моего
долгого
одиночества.
Y
mi
alma
en
penalidad
И
моя
душа
в
муках
Sabe
que
tú
eres
mi
aurora
Знает,
что
ты
— моя
заря.
Te
adoro,
mujer
divina
Я
обожаю
тебя,
божественная
женщина,
Porque
en
realidad
yo
pienso
Потому
что
я
действительно
думаю,
Que
de
mi
dolor
inmenso
Что
от
моей
огромной
боли
Tú
tienes
la
medicina
У
тебя
есть
лекарство.
No
me
lleves
a
la
ruina
Не
доведи
меня
до
краха
Y
alivia
mi
situación
И
облегчи
мою
участь:
Que
he
derramado
un
millón
Я
пролил
миллион
слез
De
lágrimas
en
mi
colcha
На
свою
постель,
Al
pensar
que
eres
la
antorcha
Думая,
что
ты
— факел,
Que
alumbra
mi
corazón
Освещающий
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): german rosario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.