Paroles et traduction Odnono feat. Thakur Haridas & Arati dasi - Radha Madhava
Radha Madhava
Radha Madhava
Наблюдая
этот
мир
пристально
Observing
this
world
closely
Снимаю
один
за
другим
покровы
с
незримой
истины
I
peel
back
one
veil
after
another
from
the
invisible
truth
Вечно
то,
что
искренне
What
is
sincere
is
eternal
Судьбы
людей
летят
осенними
листьями
вниз
People's
destinies
fly
down
like
autumn
leaves
Кто
в
этом
виноват?
чей
это
каприз?
Who
is
to
blame?
Whose
whim
is
this?
Вещие
слова
древнего
суфия
разбивают
сомнения
The
prophetic
words
of
the
ancient
Sufi
shatter
doubts
"Смерть
это
не
конец,
а
лишь
изменение"
"Death
is
not
the
end,
but
only
a
change"
Превращение,
крещендо,
катарсис
многоликой
мистерии
Transformation,
crescendo,
catharsis
of
the
multifaceted
mystery
Не
надо
бояться,
корни
страха
в
неверии!
Don't
be
afraid,
the
roots
of
fear
are
in
disbelief!
Я
вижу
распахнутые
настежь
двери
I
see
doors
flung
wide
open
За
ними
мой
дом
My
home
is
beyond
them
Я
как
младенец,
подкинутый
в
воздух
любящим
сына
отцом
I
am
like
a
baby,
tossed
into
the
air
by
a
loving
father
Я
радостно
смеюсь
и
не
боюсь
упасть
I
laugh
joyfully
and
am
not
afraid
to
fall
Я
просто
верю
его
ласковым
рукам
I
simply
believe
in
his
gentle
hands
Мы
не
боги,
каждый
из
нас-
Его
атомарная
часть
We
are
not
gods,
each
of
us
is
His
atomic
part
Между
нами
живая
подвижная
связь
A
living,
moving
connection
between
us
Пытаться
порвать
её-
значит
страдать
Trying
to
break
it
means
suffering
Живя
мелочными
радостями
и
бедами
этого
бренного
тела
Living
with
the
petty
joys
and
sorrows
of
this
mortal
body
Что
мне
подарить
тебе?
Что
мне
тебе
дать?
What
can
I
give
you?
What
can
I
give
you?
Мои
неловкие
попытки
лучше
стать?
My
clumsy
attempts
to
become
better?
И
неокрепшее
желание
благодарить
и
сострадать?!
And
my
fledgling
desire
to
thank
and
sympathize?!
Мой
сиюминутный
порыв
любить
навзрыд
изо
всех
сил
My
momentary
impulse
to
love
you
with
all
my
might
Без
зависти,
ревности
и
обид
Without
envy,
jealousy
or
resentment
Я
всё
забыл
моё
сердце
спит
I
have
forgotten
everything,
my
heart
sleeps
Разбуди
его!
растормоши!
Wake
it
up!
Shake
it
up!
Чтобы
лились
из
него
бурные
реки
So
that
turbulent
rivers
flow
from
it
Вечные
песни
души
Eternal
songs
of
the
soul
Я
незначителен:
ни
гений,
ни
творец
и
не
герой
I
am
insignificant:
neither
a
genius
nor
a
creator
nor
a
hero
Сделай
меня
прозрачной
средой
Make
me
a
transparent
medium
Спасай,
вдохновляй,
преображай
мной
Save,
inspire,
transform
through
me
Джая
Радха-мадхава
Jaya
Radha-madhava
Джая
Кунджа-бихари
Jaya
Kundja-bihari
(Джая)
Гопи-джана-валлабха
(Jaya)
Gopi-jana-vallabha
Джая
Гири-вара-дхари
Jaya
Giri-vara-dhari
Джая
Гири-вара-дхари
Jaya
Giri-vara-dhari
(Джая)
Яшода-нандана
(Jaya)
Yashoda-nandana
Джая
Враджа-джана-ранджана
Jaya
Vraja-jana-ranjana
Джая
Ямуна-тира-вана-чари
Jaya
Yamuna-tira-vana-chari
Джая
Кунджа-бихари
Jaya
Kundja-bihari
Джая
Радха-мадхава
Jaya
Radha-madhava
Джая
Кунджа-бихари
Jaya
Kundja-bihari
(Джая)
Гопи-джана-валлабха
(Jaya)
Gopi-jana-vallabha
Джая
Гири-вара-дхари
Jaya
Giri-vara-dhari
Джая
Гири-вара-дхари
Jaya
Giri-vara-dhari
(Джая)
Яшода-нандана
(Jaya)
Yashoda-nandana
Джая
Враджа-джана-ранджана
Jaya
Vraja-jana-ranjana
Джая
Ямуна-тира-вана-чари
Jaya
Yamuna-tira-vana-chari
Джая
Ямуна-тира-вана-чари
Jaya
Yamuna-tira-vana-chari
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odnono Odnono
Album
Волны
date de sortie
05-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.