Odola Portu - Ha vuelto a llover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Odola Portu - Ha vuelto a llover




Ha vuelto a llover
Снова пошёл дождь
Ha vuelto a llover
Снова пошёл дождь,
Justo cuando he llegado ala ciudad
Как только я приехал в город.
Justo cuando he dejado de pensar
Как только перестал думать,
En k te vas, entiéndeme
Что ты уходишь, пойми.
Yo regresé tu también volverás
Я вернулся, и ты вернёшься.
Me lejos de todo y me fui
Я видел себя вдали от всего и ушёл.
Pensé en algo k de verdad me creí
Я думал о том, во что действительно верил.
Te miré a ti se fue el color gris
Я посмотрел на тебя, и все краски померкли.
Porke coño he estado tanto tiempo así
Какого чёрта я так долго был таким?
Ah, y hoy es otro día que pienso
Ах, и сегодня ещё один день, когда я думаю,
Si es poco o si es mucho lo que hecho
Мало или много я сделал,
Si tengo lo que me merezco
Заслуживаю ли я то, что имею.
Otra noche comiendo techo
Ещё одна ночь, когда я ем потолок,
Pensando en el paso del tiempo
Думая о беге времени,
Pensando en que paso del resto
Думая о том, что мне наплевать на остальных,
Peleandome con el silencio
Сражаясь с тишиной.
Ah, ye, como que no tengo salida
Ах, да, как будто у меня нет выхода.
Tal vez porque todo es mentira
Просто потому что всё ложь.
Aunque sepa bien que no todo es mentira
Хотя я точно знаю, что не всё ложь.
Ah, ye, pero ese es el paso e la vida
Ах, да, но это и есть течение жизни.
Mentes cerradas están malheridas
Замкнутые умы искалечены.
Anestesiados se pasan los días
Дни проходят в оцепенении.
Y ahora siento, como que me pierdo por dentro
И теперь я чувствую, как будто теряюсь внутри.
Y ahora creo, que to lo que tengo lo pierdo
И теперь я верю, что теряю всё, что у меня есть.
Que to lo que guardo por dentro
Что всё, что я храню внутри,
Hasta el momento en que estoy sin aliento
До того момента, пока у меня не перехватит дыхание,
Es preso de to lo que digo
Является пленником всего, что я говорю.
Siento sus latidos conmigo corriendo
Я чувствую, как его удары бегут вместе со мной.
Itxura mantendu, burua babestu
Сохраняй лицо, береги голову,
Pero eso pa que ya lo vés tu
Но зачем, ты и сама знаешь.
Si el mundo son poses forzadas
Если мир это фальшивые позы,
Ya casi se paga hasta el hecho de ser
То скоро придётся платить даже за то, чтобы быть собой.
Hmmm hmmm, aah aah
Хмм хмм, ааа ааа.
Y yo ahora para que quiero ser yo
И зачем мне теперь быть собой,
Si no se ni porque que me pierdo
Если я даже не знаю, почему теряюсь
Entre gritos, latidos y miedos
Среди криков, ударов сердца и страхов.
Ha vuelto a llover
Снова пошёл дождь,
Justo cuando he llegado ala ciudad
Как только я приехал в город.
Justo cuando he dejado de pensar
Как только перестал думать,
En k te vas, entiéndeme
Что ты уходишь, пойми.
Yo regresé tu también volverás
Я вернулся, и ты вернёшься.
Me lejos de todo y me fui
Я видел себя вдали от всего и ушёл.
Pensé en algo k de verdad me creí
Я думал о том, во что действительно верил.
Te miré a ti se fue el color gris
Я посмотрел на тебя, и все краски померкли.
Porke coño he estado tanto tiempo así
Какого чёрта я так долго был таким?
Ahora k porfin estoy fuera del plano
Теперь, когда я наконец-то вне игры,
Más cerca de ti k del otro barrio
Ближе к тебе, чем к тому свету,
Apuntame k no te tiemblen las manos
Целься, чтобы руки не дрожали,
Dispara si lo sientes necesario
Стреляй, если чувствуешь, что это необходимо.
Pointing at the mirror, Robert de Niro
Смотрю в зеркало, Роберт Де Ниро.
Hice lo k y me perdí en el camino
Я сделал то, что и ты, и сбился с пути.
Me fijo en sus pasos para dar los míos
Я слежу за твоими шагами, чтобы сделать свои,
Como niños txikos
Как маленькие дети.
Aaah aah courps rise
Ааа ааа, тела восстают
To the sky, God was right
К небу, Бог был прав.
No es casualidad, todo cambia
Это не случайно, всё меняется.
Luces azules nos siguen detrás
Синие огни следуют за нами.
Lost in shade, inside the mirror
Потерянный в тени, внутри зеркала,
On the good side, beside the river
На хорошей стороне, у реки.
Personas cambian según las miro
Люди меняются, когда я смотрю на них.
siempre estás cómo lluvia en Bilbo
Ты всегда как дождь в Бильбао.
siempre estás cómo lluvia en Bilbo
Ты всегда как дождь в Бильбао.
Y yo aún me sigo sin ordenar
А я всё ещё не могу разобраться в себе.
Cruzo la ría para estar contigo
Я пересекаю реку, чтобы быть с тобой
Después de un día jodido de currar
После хренового рабочего дня.
Y pienso k más dará si te miento
И я думаю, какая разница, если я солгу тебе,
K pasará si te cuento
Что случится, если я расскажу тебе,
Kiza solo pase el tiempo
Может, просто время пройдет,
Kizas en mi último aliento
Может быть, на моем последнем вздохе
Se k este sueño no es cierto
Я узнаю, что этот сон не был правдой.
Mata x su gente tenlo presente
Убьет за своих, помни об этом.
Piensa siempre en lo siguiente
Всегда думай о следующем шаге.
Va un paso x delante de su ambiente
На шаг впереди всех.
Nunca dice lo k siente
Никогда не говорит, что чувствует.
Se k es la diferente
Я знаю, она другая.
Xk todavía no se kien eres
Потому что я до сих пор не знаю, кто ты.
Acelerado no se le kieres
Спеша, не узнаешь, хочешь ли её.
Sigo sentado en el banco de siempre
Я всё ещё сижу на нашей скамейке,
Aunk llueva y aunk nieve
И в дождь, и в снег.
Ha vuelto a llover
Снова пошёл дождь,
Justo cuando he llegado ala ciudad
Как только я приехал в город.
Justo cuando he dejado de pensar
Как только перестал думать,
En k te vas, entiéndeme
Что ты уходишь, пойми.
Yo regresé tu también volverás
Я вернулся, и ты вернёшься.
Me lejos de todo y me fui
Я видел себя вдали от всего и ушёл.
Pensé en algo k de verdad me creí
Я думал о том, во что действительно верил.
Te miré a ti se fue el color gris
Я посмотрел на тебя, и все краски померкли.
Porke coño he estado tanto tiempo así
Какого чёрта я так долго был таким?





Writer(s): Aimar Esteban, Jonan Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.