Paroles et traduction Odyssey - Weekend Lover (12" version)
Weekend Lover (12" version)
Выходной любовник (12" версия)
Lover,
lover
Любимый,
любимый
Lover,
lover
Любимый,
любимый
Lover,
lover
Любимый,
любимый
Lover,
lover
Любимый,
любимый
Straight
from
heaven
and
the
stars
above
Прямо
с
небес
и
звезд
спустился
Came
the
man
I
love
Мужчина,
которого
я
люблю.
But
it
never
did
occur
to
me
Но
мне
и
в
голову
не
приходило,
That
my
handsome
lover
man
Что
у
моего
красавца-мужчины
Was
on
a
family
plan
Есть
семейный
план
With
a
double
personality
И
двойная
жизнь.
Sometimes
I
stop
and
ask
myself
Иногда
я
останавливаюсь
и
спрашиваю
себя:
What
am
I
doin',
where
am
I
goin'
"Что
я
делаю,
куда
я
иду?"
Sleepin'
with
a
married
man
Сплю
с
женатым
мужчиной.
Oh,
but
when
he
holds
me
in
his
arms
Но
когда
он
обнимает
меня,
Tells
me
that
I'm
his
lucky
charm
Говорит,
что
я
его
талисман
удачи,
I'm
doin'
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
могу.
And
I'd
rather
be
his
weekend
lover
И
я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
Than
no
kinda
lover
at
all,
yeah
Чем
никакой
любовницей
вообще,
да.
I'd
rather
be
his
weekend
lover
Я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
His
girl
undercover,
when
the
girl
my
lover
doesn't
call
Его
тайной
девушкой,
когда
девушка
моего
любимого
не
звонит.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover
Твоего
любовника
выходного
дня.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover
Твоего
любовника
выходного
дня.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover
Твоего
любовника
выходного
дня.
Lover,
lover
Любимый,
любимый,
Lover,
lover
Любимый,
любимый.
When
he
tells
me
'bout
his
boy
and
girl
Когда
он
рассказывает
мне
о
своих
сыне
и
дочке
And
his
uptown
world
И
о
своем
роскошном
мире,
I
can
see
the
four
in
his
eyes
Я
вижу
в
его
глазах
этих
четверых,
Proud
as
any
man
can
be
Он
горд,
как
может
быть
горд
только
мужчина.
Then
he
look
at
me
Потом
он
смотрит
на
меня
With
a
sadness
he
can
never
disguise
С
грустью,
которую
он
никогда
не
скроет,
And
then
he'll
stop,
take
hold
of
me
А
потом
он
останавливается,
обнимает
меня
What
are
you
doin',
where
are
you
goin'
И
спрашивает:
"Что
ты
делаешь,
куда
ты
идешь?"
Sleepin'
with
a
married
man
Сплю
с
женатым
мужчиной.
Oh,
'cause
when
he
holds
my
fingertips
Потому
что,
когда
он
держит
мои
пальцы
Pressed
to
the
words
upon
his
lips
Прижатыми
к
словам
на
его
губах,
I'm
doin'
the
best
I
can
Я
делаю
все,
что
могу.
I'd
rather
be
his
weekend
lover
Я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
Than
no
kinda
lover
at
all,
yeah
Чем
никакой
любовницей
вообще,
да.
I'd
rather
be
his
weekend
lover
Я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
His
girl
undercover,
when
the
girl
my
lover
doesn't
call
Его
тайной
девушкой,
когда
девушка
моего
любимого
не
звонит.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover
Твоего
любовника
выходного
дня.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover
Твоего
любовника
выходного
дня.
Lucky
charm,
lost
in
the
arms
Талисман
удачи,
затерянный
в
объятиях
Of
your
weekend
lover,
oh,
oh,
oh,
oh,
yeah
Твоего
любовника
выходного
дня,
о,
о,
о,
о,
да.
I'd
rather
be
his
weekend
lover
Я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
Than
no
kinda
lover
at
all,
yeah
Чем
никакой
любовницей
вообще,
да.
I'd
rather
be
his
weekend
lover
Я
лучше
буду
его
любовницей
выходного
дня,
His
girl
undercover,
when
the
girl
my
lover
doesn't
call
Его
тайной
девушкой,
когда
девушка
моего
любимого
не
звонит.
A
weekend
lover,
girl
undercover
Любовница
выходного
дня,
тайная
девушка
With
nobody
at
all,
yeah
Ни
для
кого,
да.
A
weekend,
weekend
lover
Выходной,
любовник
выходного
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Linzer, Denny Randell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.