Oesch's die Dritten - Abschied vom Aemmital - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oesch's die Dritten - Abschied vom Aemmital




Aemmital, mi liebi Heimat
Aemmital, mi домом liebi
Wie tuet mir mis Härz so weh
Как мне так больно от mis Harz
Muss nun aus der Heimat scheiden
Теперь придется развестись с родиной
Weiss nicht ob ich wieder kehr′
Не знаю, вернусь ли я снова'
Muss nun aus der Heimat scheiden
Теперь придется развестись с родиной
Weiss nicht ob ich wieder kehr'
Не знаю, вернусь ли я снова'
Vater, Mutter, Bruder, Schwester
Отец, мать, брат, сестра
Ihr wisst nicht wie weh das tuet
Вы не знаете, как это больно
Ihr seid stets daheim geblieben
Вы всегда оставались дома
Oder ihnen fehlte Muet
Или им не хватало Муэта
Ihr seid stets daheim geblieben
Вы всегда оставались дома
Oder ihnen fehlte Muet
Или им не хватало Муэта
Nicht mehr sollt′ ich meine Berge
Больше я не должен иметь в виду горы
Nie mehr meine Täler seh'n
Никогда больше не увижу моих долин
Nie mehr hör' ich s′Alphorn klingen
Никогда больше я не слышал s'Alphorn лезвия
Lauschend an der Felsenwand steh′n
Прислушиваясь, стоя у скальной стены,
Nie mehr hör' ich s′Alphorn klingen
Никогда больше я не слышал s'Alphorn лезвия
Lauschend an der Felsenwand steh'n
Прислушиваясь, стоя у скальной стены,
Lasst das Scheiden, lasst das Meiden
Пусть это разведется, пусть избегает этого
Das ist mir die grösste Pein
Это для меня величайшее наказание
Schreibet mir viel tausend Briefe
Напишите мне много тысяч писем
Einer wird der letzte sein
Один из них будет последним
Schreibet mir viel tausend Briefe
Напишите мне много тысяч писем
Einer wird der letzte sein
Один из них будет последним
Einer wird mich nicht mehr treffen
Один из них больше не встретит меня
Weil ich dann gestorben bin
Потому что тогда я умер
So leb′ denn wohl du schönes Emmental
Так что, наверное, ты, прекрасная Эмменталь, живи
Feinde, Freunde lebet wohl
Враги, друзья прощайте
So leb' denn wohl du schönes Emmental
Так что, наверное, ты, прекрасная Эмменталь, живи
Feinde, Freunde lebet wohl
Враги, друзья прощайте






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.