Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles was zählt, bist Du ganz allein
All That Matters is You Alone
Komm
mit
mir,
wir
gehen
zu
Come
with
me,
we'll
go
to
Durch
das
schöne
Schweizerland
Through
the
beautiful
Swiss
countryside
Ich
werd'
dir
sagen
"I
love
you"
I'll
tell
you
"I
love
you",
Tausendmal
und
immer
zu
A
thousand
times
and
forever
too,
Ja,
dann
geh'n
wir
Hand
in
Hand
Yes,
then
we
go
hand
in
hand
Zu
der
Bank
am
Wegesrand
To
the
bench
by
the
roadside
Es
gibt
nicht
schöner's
als
bei
dir
zu
sein
There's
nothing
sweeter
than
being
with
you
Du
bist
mein
Sonnenschein
You
are
my
sunshine
Alles
was
zählt,
bist
du
ganz
allein
All
that
matters
is
you,
all
alone
Ich
möchte
nie
mehr
so
einsam
sein
I
never
want
to
be
so
lonely
again
Bleib
bitte
hier,
ich
wunsche
es
mir
Please
stay
here,
I
wish
it
for
myself
Mein
Herz,
ich
schenke
es
dir
My
heart,
I
give
it
to
you.
Wird
man
älter
Jahr
für
Jahr
As
we
both
grow
older
year
by
year
Selbst
vertrauen,
mir
ist
klar
To
trust
myself,
it's
clear
Liebe
und
Sinn
[?]
muss
es
sein
Love
and
meaning,
that's
what
it
must
be
Das
verbindet
doch
uns
zwei
That
connects
us
two
Deine
Augen
kenn'
nur
ich
Only
I
know
your
eyes
Wenn
sie
lachen
oder
nicht
When
they
laugh
or
when
they
don't
Brauch'
ich
kein'
Worte?
um
zu
fühlen
I
don't
need
words
to
know
Wie
glücklich
du
jetzt
bist
How
happy
you
are
now
Alles
was
zählt,
bist
du
ganz
allein
All
that
matters
is
you,
all
alone
Ich
möchte
nie
mehr
so
einsam
sein
I
never
want
to
be
so
lonely
again
Bleib
bitte
hier,
ich
wunsche
es
mir
Please
stay
here,
I
wish
it
for
myself
Mein
Herz,
ich
schenke
es
dir
My
heart,
I
give
it
to
you.
Alles
was
zählt,
bist
du
ganz
allein
All
that
matters
is
you,
all
alone
Ich
möchte
nie
mehr
so
einsam
sein
I
never
want
to
be
so
lonely
again
Bleib
bitte
hier,
ich
wunsche
es
mir
Please
stay
here,
I
wish
it
for
myself
Mein
Herz,
ich
schenke
es
dir
My
heart,
I
give
it
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.