Oesch's die Dritten - Le mal du pays - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oesch's die Dritten - Le mal du pays




Le mal du pays
Homesickness
Quand je m′éloigne un peu trop loin d'où je suis née
When I stray a little too far from where I was born
De mes montagnes et de mes mers sans sel
From my mountains and my saltless seas
Ce qui me manque bien plus que le vert de mes prés
What I miss more than the green of my meadows
C′est vous, mes amis autour de la table un soir de Noël
It's you, my friends, around the table on Christmas Eve
Plus le temps passe, plus je sais que l'essentiel
The more time passes, the more I know that the essential
L'irremplaçable, le plus important, c′est vous
The irreplaceable, the most important, is you
Seule sur les routes, dans tous les avions j′me rappelle
Alone on the roads, in every plane I remember
Que le vrai mal du pays c'est cette distance entre nous
That the real homesickness is this distance between us





Writer(s): Elin Yanda, Melanie Oesch, Frederic Vonlanthen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.