Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Time Gone
Lange Zeit Vorbei
Daddy
sits
on
a
front
porch
swinging
Papa
sitzt
auf
der
Veranda
und
schaukelt
Looking
out
on
a
vacant
field
Blickt
auf
ein
leeres
Feld
hinaus
Used
to
be
filled
with
burley
t'bacca
Früher
war
es
voll
mit
Burley-Tabak
Now
he
knows
it
never
will
Jetzt
weiß
er,
das
wird
es
nie
mehr
sein
My
brother
found
work
in
Indiana
Mein
Bruder
hat
Arbeit
in
Indiana
gefunden
My
sister's
a
nurse
at
the
old
folks
home
Meine
Schwester
ist
Krankenschwester
im
Altenheim
Mum's
still
cooking
too
much
for
supper
Mama
kocht
immer
noch
zu
viel
zum
Abendessen
And
me,
I've
been
a
long
time
gone
Und
ich,
ich
bin
schon
lange
fort
Been
a
long
time
gone
Schon
lange
fort
No,
I
ain't
hoed
a
row
since
I
don't
know
when
Nein,
ich
hab'
seit
ich
weiß
nicht
wann
keine
Reihe
mehr
gehackt
Long
time
gone
Lange
fort
And
it
ain't
coming
back
again
Und
es
kommt
nicht
mehr
zurück
Deliah
plays
that
old
church
piano
Deliah
spielt
dieses
alte
Kirchenklavier
Sitting
out
on
her
daddy's
farm
Draußen
auf
der
Farm
ihres
Vaters
She
always
thought
that
we'd
be
together
Sie
dachte
immer,
wir
wären
zusammen
Lord,
I
never
meant
to
do
her
harm
Herr,
ich
wollte
ihr
niemals
wehtun
Said
she
could
hear
me
singin'
in
the
choir
Sagte,
sie
könnte
mich
im
Chor
singen
hören
Me,
I
heard
another
song
Ich,
ich
hörte
ein
anderes
Lied
I
caught
wind
and
hit
the
road
runnin'
Ich
bekam
Wind
davon
und
rannte
los
And
Lord,
I've
been
a
long
time
gone
Und
Herr,
ich
bin
schon
lange
fort
Been
a
long
time
gone
Schon
lange
fort
Lord,
I
ain't
had
a
prayer
since
I
don't
know
when
Herr,
ich
hab'
seit
ich
weiß
nicht
wann
kein
Gebet
mehr
gesprochen
Long
time
gone
Lange
fort
And
it
ain't
coming
back
again
Und
es
kommt
nicht
mehr
zurück
Now
me,
I
went
to
Nashville
Nun
ich,
ich
ging
nach
Nashville
Tryin'
to
beat
the
big
deal
Versuchte,
den
großen
Wurf
zu
landen
Playing
down
on
Broadway
Spielte
unten
am
Broadway
Gettin'
there
the
hard
way
Kam
auf
die
harte
Tour
dorthin
Living
from
a
tip
jar
Lebte
vom
Trinkgeldglas
Sleeping
in
my
car
Schlief
in
meinem
Auto
Hocking
my
guitar
Verpfändete
meine
Gitarre
Yeah,
I'm
gonna
be
a
star,
whoa
Yeah,
ich
werde
ein
Star
sein,
whoa
Now,
me
and
Deliah
singing
every
Sunday
Nun,
ich
und
Deliah
singen
jeden
Sonntag
Watching
the
children
and
the
garden
grow
Beobachten
die
Kinder
und
den
Garten
wachsen
We
listen
to
the
radio
to
hear
what's
cookin'
Wir
hören
Radio,
um
zu
hören,
was
angesagt
ist
But
the
music
ain't
got
no
soul
Aber
die
Musik
hat
keine
Seele
Now
they
sound
tired
but
they
don't
sound
Haggard
Jetzt
klingen
sie
müde,
aber
sie
klingen
nicht
nach
Haggard
They've
got
money
but
they
don't
have
Cash
Sie
haben
Geld,
aber
sie
haben
keinen
Cash
They
got
Junior
but
they
don't
have
Hank
Sie
haben
Junior,
aber
sie
haben
keinen
Hank
I
think,
I
think,
I
think
Ich
denke,
ich
denke,
ich
denke
The
rest
is
a
long
time
gone
Der
Rest
ist
lange
Zeit
vorbei
No,
I
ain't
hit
the
roof
since
I
don't
know
when
Nein,
ich
bin
seit
ich
weiß
nicht
wann
nicht
mehr
ausgeflippt
Long
time
gone
Lange
Zeit
vorbei
And
it
ain't
coming
back
Und
es
kommt
nicht
zurück
I
said
a
long
time
gone
Ich
sagte,
lange
Zeit
vorbei
No,
I
ain't
honked
the
horn
since
I
don't
know
when
Nein,
ich
hab'
seit
ich
weiß
nicht
wann
nicht
mehr
gehupt
Long
time
gone
Lange
Zeit
vorbei
And
it
ain't
coming
back
again
Und
es
kommt
nicht
mehr
zurück
I
said
a
long
time
gone
Ich
sagte,
lange
Zeit
vorbei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrell Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.