Oesch's die Dritten - Vorspann Älpler & Bluemechind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oesch's die Dritten - Vorspann Älpler & Bluemechind




Vorspann Älpler & Bluemechind
Альпийский пастух и девушка с цветами
Ja, es isch doch so im Läbe
Да, так уж в жизни бывает,
Me seit, wo die Liebe hinfällt
Говорят, куда любовь упадет,
U mängisch bruchts haut e chli länger, bis zwöi zäme finge
И иногда требуется чуть больше времени, чтобы двое сошлись вместе.
U Gägesätz ziehsech ja bekanntlich a
И противоположности, как известно, притягиваются.
So isch z'
Так и девушка
Meitschi mit de Blueme im Haar haut es
с цветами в волосах много раз
Paar mau dr Weg über d' alp ufe Gipfu gloffe
проходила мимо его дома по пути на вершину горы.
A sim Huus verbi u het lang nid gmerkt, dass dert z'
И долго не замечала, что там
Glück ufse wartet
ее ждет счастье.
Es het es Zytli brucht
Потребовалось время,
Aber es isch guet cho mitem Älpler u m' Bluemechind
Но все сложилось хорошо с альпийским пастухом и девушкой с цветами.





Writer(s): Hans Ulrich Oesch, Melanie Oesch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.