Paroles et traduction Of Mice & Men - Feels Like Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Forever
Кажется, что целая вечность
Did
you
ever
contemplate
when
all
was
lost
you
hesitate
Задумывалась
ли
ты
когда-нибудь,
когда
все
потеряно,
ты
колеблешься
And
nothing
seems
the
same?
И
ничто
не
кажется
прежним?
Have
you
ever
hid
your
face,
in
such
disgrace,
decisions
made
Прятала
ли
ты
когда-нибудь
свое
лицо,
в
таком
позоре,
принятые
решения
A
picture
with
no
frame?
Картина
без
рамки?
Can
you
hold
on
one
more
day?
Сможешь
ли
ты
продержаться
еще
один
день?
Say
you're
okay
Скажи,
что
ты
в
порядке
I'm
afraid
that
tomorrow
is
just
too
far
away
Я
боюсь,
что
завтра
слишком
далеко
Fight
the
pain
Борись
с
болью
It
just
feels
like
forever
is
crashing
down
on
me
Просто
кажется,
что
вечность
обрушивается
на
меня
Down
on
me,
me,
me
На
меня,
меня,
меня
Rain
will
fall
Дождь
пойдет
Wash
all
the
pain
Смоет
всю
боль
It
shields
the
soul,
you
turn
the
page
Он
защищает
душу,
ты
переворачиваешь
страницу
To
face
another
day
Чтобы
встретить
новый
день
Let
me
know
that
you
will
wait
and
I
will
pay
for
my
mistakes
Дай
мне
знать,
что
ты
подождешь,
и
я
заплачу
за
свои
ошибки
To
feel
the
sun
again
Чтобы
снова
почувствовать
солнце
Can
you
hold
on?
Сможешь
ли
ты
продержаться?
Say
you're
okay
Скажи,
что
ты
в
порядке
I'm
afraid
that
tomorrow
is
just
too
far
away
Я
боюсь,
что
завтра
слишком
далеко
Fight
the
pain
Борись
с
болью
It
just
feels
like
forever
is
crashing
down
on
me
Просто
кажется,
что
вечность
обрушивается
на
меня
Don't
let
go,
time
will
heal
Не
отпускай,
время
залечит
Just
don't
let
go
(don't
let
go,
don't
let
go)
Просто
не
отпускай
(не
отпускай,
не
отпускай)
One
day
we
can
learn
to
start
again
Однажды
мы
сможем
научиться
начинать
заново
Say
you're
okay
Скажи,
что
ты
в
порядке
I'm
afraid
that
tomorrow
is
just
too
far
away
Я
боюсь,
что
завтра
слишком
далеко
Fight
the
pain
Борись
с
болью
It
just
feels
like
forever
(feels
like
forever)
forever
Просто
кажется,
что
целая
вечность
(кажется,
что
целая
вечность)
вечность
It
feels
like
forever
is
crashing
down
on
me
Кажется,
что
целая
вечность
обрушивается
на
меня
Down
on
me,
me,
me
На
меня,
меня,
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID VALENTINO ARTEAGA, AUSTIN ROBERT CARLILE, ALAN ASHBY, DAVID JONATHAN BENDETH, PHILIP JON KOCH MANANSALA, AARON CHARLES PAULEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.