Paroles et traduction Of Mice & Men - Like a Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Ghost
Словно призрак
I
am
comfortable
with
silence,
Мне
комфортно
в
тишине,
I
am
glad
their
voices
end.
Я
рад,
что
их
голоса
затихли.
I
need
something,
anything
to
get
me
by.
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
жить
дальше.
I
need
something,
anything
just
to
get
me
HIGH!
go-
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
взлететь…
НЕТ!
I
have
left
my
mark
I'm
VICIOUS!
Я
оставил
свой
след,
я
БЕСПОЩАДЕН!
I've
had
all
that
I
can
take.
Я
взял
всё,
что
мог
вынести.
I
need
something,
anything
to
get
me
by.
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
жить
дальше.
I
need
something,
anything
just
to
NUMB
THIS
LIFE!
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
заглушить
эту
жизнь!
Hold
and
don't
let
go,
Держись
и
не
отпускай,
when
you
feel
left
in
the
cold,
когда
чувствуешь
себя
брошенным
в
холод,
it
will
haunt
you
like
a
ghost,
это
будет
преследовать
тебя,
словно
призрак,
when
you
feel
love
like
you
never
did,
когда
ты
почувствуешь
любовь,
как
никогда
раньше,
you
never
did…
как
никогда
раньше…
I
feel
maliciously
unstable.
Я
чувствую
себя
злобно
неуравновешенным.
I
feel
the
pain
inside
me
grow!
Я
чувствую,
как
боль
растет
во
мне!
I
need
something,
anything
to
get
me
by.
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
жить
дальше.
I
need
something,
anything
just
to
NUMB
THIS
LIFE!
Мне
нужно
что-то,
хоть
что-нибудь,
чтобы
заглушить
эту
жизнь!
Hold
and
don't
let
go,
Держись
и
не
отпускай,
when
you
feel
left
in
the
cold,
когда
чувствуешь
себя
брошенным
в
холод,
it
will
haunt
you
like
a
ghost,
это
будет
преследовать
тебя,
словно
призрак,
when
you
feel
love
like
you
never
did,
когда
ты
почувствуешь
любовь,
как
никогда
раньше,
you
never
did…
x2
как
никогда
раньше…
x2
You
never
did,
Как
никогда
раньше,
you
never
did,
как
никогда
раньше,
you
never
did,
как
никогда
раньше,
you
never
did…
как
никогда
раньше…
Fists
turn
to
hands,
Кулаки
разжимаются,
stretched
in
the
air,
руки
тянутся
в
воздух,
I
realize
I
can't
do
this
alone!
Я
понимаю,
что
не
могу
сделать
это
один!
Something
supernatural
take
ahold
of
me,
Что-то
сверхъестественное
овладевает
мной,
give
my
last
breath,
lungs
for
you
to
breathe
x2
отдаю
последний
вздох,
легкие,
чтобы
ты
дышала
x2
Hold
and
don't
let
go,
Держись
и
не
отпускай,
when
you
feel
left
in
the
cold,
когда
чувствуешь
себя
брошенной
в
холод,
it
will
haunt
you
like
a
ghost,
это
будет
преследовать
тебя,
словно
призрак,
when
you
feel
love
like
you
never
did,
когда
ты
почувствуешь
любовь,
как
никогда
раньше,
you
never
did…
x2
как
никогда
раньше…
x2
You
never
did,
Как
никогда
раньше,
you
never
did,
как
никогда
раньше,
you
never
did,
как
никогда
раньше,
you
never
did.
как
никогда
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AUSTIN CARLILE, PHIL MANANSALA, AARON PAULEY, DAVID BENDETH, ALAN ASHBY, VALENTINO ARTEAGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.