Of Mice & Men - Linger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Of Mice & Men - Linger




Some things are unending
Некоторые вещи бесконечны.
Persisting, pushing us to break
Упорствуя, толкая нас сломить.
And I am done, I am done, I am done
И с меня хватит, с меня хватит, с меня хватит.
Pretending I'm not drowning in its wake
Притворяюсь, что не тону по его следам.
Because time passes by
Потому что время проходит.
Just like rain falling through my fingers
Прямо как дождь, падающий сквозь мои пальцы.
And though night becomes the day and seasons change
И хотя ночь становится днем, и Времена года меняются.
The pain, it always lingers, it never goes away
Боль, она всегда тянется, она никогда не проходит.
The light is warm, but the shadow remains
Свет теплый, но тень остается.
In cracks in the pavement and lines in your face
В трещинах на мостовой и линиях на твоем лице.
And I am done, I am done, I am done
И с меня хватит, с меня хватит, с меня хватит.
Pretending this will ever go away
Притворяясь, что это когда-нибудь исчезнет.
But time passes by
Но время проходит.
Just like rain falling through my fingers
Прямо как дождь, падающий сквозь мои пальцы.
And though night becomes the day and seasons change
И хотя ночь становится днем, и Времена года меняются.
The pain, it never goes away
Боль никогда не проходит.
Yeah, time passes by
Да, время проходит.
Just like rain falling through my fingers
Прямо как дождь, падающий сквозь мои пальцы.
And though night becomes the day and seasons change
И хотя ночь становится днем, и Времена года меняются.
The pain, it always lingers
Боль, она всегда затягивается.
I hope wherever you are that you're finally free
Надеюсь, где бы ты ни был, ты наконец-то свободен.
I hope you've found your peace
Надеюсь, ты обрела покой.
The grief's like a wave, there's love in the pain
Печаль словно волна, в боли любовь.
You'll know where your heart is when you feel it break
Ты узнаешь, где твое сердце, когда почувствуешь, что оно разбито.
When loss is a shipwreck and sadness a sea
Когда потеря-это кораблекрушение, а печаль-море.
Hearts of gold and stone all sink
Сердца из золота и камня все тонут.
The grief's like a wave, there's love in the pain
Печаль словно волна, в боли любовь.
You'll know where your heart is when you feel it break
Ты узнаешь, где твое сердце, когда почувствуешь, что оно разбито.
When loss is a shipwreck and sadness a sea
Когда потеря-это кораблекрушение, а печаль-море.
Hearts of gold and stone all sink
Сердца из золота и камня все тонут.
Time passes by
Время проходит.
Just like rain falling through my fingers
Прямо как дождь, падающий сквозь мои пальцы.
And though night becomes the day and seasons change
И хотя ночь становится днем, и Времена года меняются.
The pain, it never goes away
Боль никогда не проходит.
Yeah, time passes by
Да, время проходит.
Just like rain falling through my fingers
Прямо как дождь, падающий сквозь мои пальцы.
And though night becomes the day and seasons change
И хотя ночь становится днем, и Времена года меняются.
The pain, it always lingers
Боль, она всегда затягивается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.