Of Monsters and Men - Little Talks (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Of Monsters and Men - Little Talks (Live)




Little Talks (Live)
Маленькие разговоры (Live)
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
I don't like walking around this old and empty house
Мне не нравится бродить по этому старому пустому дому,
So hold my hand, I'll walk with you my dear
Так что возьми мою руку, дорогая, я пойду с тобой.
The stairs creak as I sleep, it's keeping me awake
Ступеньки скрипят, когда я сплю, это не дает мне уснуть.
It's the house telling you to close your eyes
Это дом говорит тебе закрыть глаза.
Some days I can't even trust myself
Иногда я даже себе не доверяю.
It's killing me to see you this way
Мне больно видеть тебя такой.
'Cause though the truth may vary
Потому что, хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй!
There's an old voice in my head that's holding me back
В моей голове старый голос, который меня сдерживает.
Well tell her that I miss our little talks
Скажи ему, что мне не хватает наших маленьких разговоров.
Soon it will all be over and buried with our past
Скоро все закончится и будет похоронено вместе с нашим прошлым.
We used to play outside when we were young,
Мы играли на улице, когда были детьми,
And full of life and full of love
Полными жизни и полными любви.
Some days I don't know if I am wrong or right
Иногда я не знаю, прав я или нет.
Your mind is playing tricks on you, my dear
Твой разум играет с тобой злые шутки, дорогая.
'Cause though the truth may vary
Потому что, хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
Hey!
Эй!
Don't listen to a word I say
Не слушай ни слова из того, что я говорю.
Hey!
Эй!
The screams all sound the same
Все крики звучат одинаково.
Hey!
Эй!
Though the truth may vary
Хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
You're gone gone gone away
Ты ушла, ушла, ушла далеко.
I watched you disappear
Я видел, как ты исчезаешь.
All that's left is a ghost of you
Все, что осталось, это твой призрак.
Now we're torn torn torn apart, there's nothing we can do
Теперь мы разорваны, разорваны, разорваны на части, мы ничего не можем сделать.
Just let me go we'll meet again soon
Просто отпусти меня, мы скоро встретимся снова.
Now wait wait wait for me
Теперь жди, жди, жди меня.
Please hang around
Пожалуйста, не уходи.
I'll see you when I fall asleep
Я увижу тебя, когда засну.
Hey!
Эй!
Don't listen to a word I say
Не слушай ни слова из того, что я говорю.
Hey!
Эй!
The screams all sound the same
Все крики звучат одинаково.
Hey!
Эй!
Though the truth may vary
Хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
Don't listen to a word I say
Не слушай ни слова из того, что я говорю.
Hey!
Эй!
The screams all sound the same
Все крики звучат одинаково.
Hey!
Эй!
Though the truth may vary
Хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
Though the truth may vary
Хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.
Though the truth may vary
Хотя правда может меняться,
This ship will carry
Этот корабль доставит
Our bodies safe to shore
Наши тела в безопасности к берегу.





Writer(s): Ragnar Thorhallsson, Nanna Bryndis Hilmarsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.