Paroles et traduction Of Virtue - Thanks for Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks for Nothing
Спасибо ни за что
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что
You
took
a
piece
of
me
Ты
забрала
часть
меня,
Now
I'm
left
here
all
alone
Теперь
я
остался
совсем
один.
Some
things
are
better
left
unsaid
Лучше
бы
ты
кое
о
чем
умолчала,
But
you
were
my
one
regret
Ведь
ты
стала
моим
единственным
сожалением.
Years
spent
wondering
why
Годы
прошли
в
размышлениях
о
том,
You
left
to
run
and
hide
Почему
ты
сбежала
и
спряталась.
I
trusted
you
with
all
I
had
Я
доверил
тебе
все,
что
у
меня
было,
But
you
took
everything
Но
ты
забрала
все,
That
I
had
left
Что
у
меня
оставалось.
The
thought
of
you,
it
leaves
Одна
мысль
о
тебе
оставляет
Such
a
bitter
taste
in
my
mouth
Такой
горький
привкус
во
рту.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
The
promises
you
made
Твои
обещания
Don't
mean
a
thing
to
me
Теперь
ничего
для
меня
не
значат,
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
I
went
and
gave
away
Я
отдал
The
last
pieces
of
my
heart
Последние
кусочки
своего
сердца.
Some
things
are
better
left
unsaid
Лучше
бы
ты
кое
о
чем
умолчала,
But
everything
we
had
is
dead
Ведь
все,
что
у
нас
было,
мертво.
Years
spent
wondering
why
Годы
прошли
в
размышлениях
о
том,
You
left
to
run
and
hide
Почему
ты
сбежала
и
спряталась.
I
trusted
you
with
all
I
had
Я
доверил
тебе
все,
что
у
меня
было,
But
you
took
everything
Но
ты
забрала
все,
That
I
had
left
Что
у
меня
оставалось.
The
thought
of
you,
it
leaves
Одна
мысль
о
тебе
оставляет
Such
a
bitter
taste
in
my
mouth
Такой
горький
привкус
во
рту.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
The
promises
you
made
Твои
обещания
Don't
mean
a
thing
to
me
Теперь
ничего
для
меня
не
значат.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
We
started
to
fall
apart
Мы
начали
распадаться
на
части,
Inch
by
inch,
mile
by
mile
Сантиметр
за
сантиметром,
миля
за
милей.
The
promises
you
made
Твои
обещания
They
don't
mean
shit
to
me
Теперь
ничего
для
меня
не
значат.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
I'd
give
you
anything
Я
бы
отдал
тебе
все,
But
you
took
everything
Но
ты
все
забрала.
You
lead
me
by
the
hand
Ты
вела
меня
за
руку,
And
left
me
on
my
knees
А
потом
поставила
на
колени.
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
I
never
put
the
hurt
and
blame
on
you
Я
никогда
не
винил
тебя
и
не
пытался
сделать
больно,
Even
after
all
the
things
you
put
me
through
Даже
после
всего,
через
что
ты
меня
провела.
I
may
have
lost
someone
that
didn't
love
me
Возможно,
я
потерял
ту,
которая
меня
не
любила,
But
you
have
lost
someone
who
truly
loved
you
Но
ты
потеряла
того,
кто
действительно
любил
тебя.
The
thought
of
you,
it
leaves
Одна
мысль
о
тебе
оставляет
Such
a
bitter
taste
in
my
mouth
Такой
горький
привкус
во
рту.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
The
thought
of
you,
it
leaves
Одна
мысль
о
тебе
оставляет
Such
a
bitter
taste
in
my
mouth
Такой
горький
привкус
во
рту.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
The
promises
you
made
Твои
обещания
Don't
mean
a
thing
to
me
Теперь
ничего
для
меня
не
значат.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
We
started
to
fall
apart
Мы
начали
распадаться
на
части,
Inch
by
inch,
mile
by
mile
Сантиметр
за
сантиметром,
миля
за
милей.
The
promises
you
made
Твои
обещания
They
don't
mean
shit
to
me
Теперь
ничего
для
меня
не
значат.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
So,
thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что.
I'd
give
you
anything
Я
бы
отдал
тебе
все,
But
you
took
everything
Но
ты
все
забрала.
You
lead
me
by
the
hand
Ты
вела
меня
за
руку,
And
left
me
on
my
knees
А
потом
поставила
на
колени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Austen Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.