Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Boys (Février 17)
Böse Jungs (Februar 17)
You
polish
every
word
that
you
say
Du
polierst
jedes
Wort,
das
du
sagst
Make
'em
sound
perfect
Lässt
sie
perfekt
klingen
How
can
I
play
a
game
with
someone
cheating
every
round?
Wie
kann
ich
ein
Spiel
mit
jemandem
spielen,
der
jede
Runde
betrügt?
Fooling
everybody
we
meet
Du
täuschst
jeden,
den
wir
treffen
With
a
velvet
handshake
and
pearly
white
teeth
Mit
einem
samtenen
Händedruck
und
perlweißen
Zähnen
I'm
covered
in
faux
fur
from
head
to
feet
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
in
Kunstpelz
gehüllt
Bad
boys,
they
always
get
in
the
way
Böse
Jungs,
sie
stehen
immer
im
Weg
With
all
their
good
moves,
I
really
can't
stay
away
Mit
all
ihren
guten
Maschen
kann
ich
wirklich
nicht
widerstehen
Bad
boys,
they
always
get
in
the
way
Böse
Jungs,
sie
stehen
immer
im
Weg
With
all
of
their
good
moves,
I
make
the
same
mistakes
Mit
all
ihren
guten
Maschen
mache
ich
die
gleichen
Fehler
The
guard
is
off
duty
again
Der
Wächter
hat
wieder
dienstfrei
He
always
leaves
the
door
wide
open
Er
lässt
die
Tür
immer
sperrangelweit
offen
And
even
though
it's
wrong,
you
go
inside
Und
obwohl
es
falsch
ist,
gehst
du
hinein
Fooling
everybody
but
me
Du
täuschst
jeden
außer
mich
I
fix
my
hair
real
nice
and
you
make
the
drinks
Ich
mache
meine
Haare
schön
und
du
machst
die
Drinks
We
both
swallow
on
the
count
of
three
Wir
schlucken
beide
bei
drei
Bad
boys,
they
always
get
in
the
way
Böse
Jungs,
sie
stehen
immer
im
Weg
With
all
their
good
moves,
I
really
can't
stay
away
Mit
all
ihren
guten
Maschen
kann
ich
wirklich
nicht
widerstehen
Why
do
you
have
to
hold
me
under
the
waves
Warum
musst
du
mich
unter
den
Wellen
halten
And
make
it
so
I
can't
breathe,
I
can't
think
Und
es
so
machen,
dass
ich
nicht
atmen
kann,
nicht
denken
kann
Oh,
I'll
do
anything
you
say!
Oh,
ich
tue
alles,
was
du
sagst!
No
one
talks
the
way
you
talk,
nobody
shuts
me
up
or
off
Niemand
redet
so
wie
du,
niemand
bringt
mich
zum
Schweigen
oder
blockt
mich
ab
I'm
staring
at
a
paper
wall
counting
all
the
watermarks
Ich
starre
auf
eine
Papierwand
und
zähle
alle
Wasserzeichen
No
one
talks
the
way
you
talk,
nobody
shuts
me
up
or
off
Niemand
redet
so
wie
du,
niemand
bringt
mich
zum
Schweigen
oder
blockt
mich
ab
I'm
staring
at
a
paper
wall
counting
all
the
watermarks
Ich
starre
auf
eine
Papierwand
und
zähle
alle
Wasserzeichen
No
one
talks
the
way
you
talk,
nobody
shuts
me
up
or
off
Niemand
redet
so
wie
du,
niemand
bringt
mich
zum
Schweigen
oder
blockt
mich
ab
I'm
staring
at
a
paper
wall
counting
all
the
watermarks
Ich
starre
auf
eine
Papierwand
und
zähle
alle
Wasserzeichen
No
one
talks
the
way
you
talk,
nobody
shuts
me
up
or
off
Niemand
redet
so
wie
du,
niemand
bringt
mich
zum
Schweigen
oder
blockt
mich
ab
I'm
staring
at
a
paper
wall
counting
all
the
watermarks
Ich
starre
auf
eine
Papierwand
und
zähle
alle
Wasserzeichen
Bad
boys,
they
always
get
in
the
way
Böse
Jungs,
sie
stehen
immer
im
Weg
With
all
their
good
moves,
I
really
can't
stay
away
Mit
all
ihren
guten
Maschen
kann
ich
wirklich
nicht
widerstehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.