Ofelia - Czas - traduction des paroles en anglais

Czas - Ofeliatraduction en anglais




Czas
Time
Zobacz jak mi się zmienia twarz
See how my face changes
Chociaż minął tylko rok
Though only a year has passed
Wszyscy mówią to jest niezły fart
Everyone says it's good luck
Bo szkoda czasu na trudny lot
Because time is precious, a difficult flight’s a waste
To mi pachnie ciepłem
It smells like warmth to me
I wieje domem odkąd cię znam
And feels like home ever since I met you
Tam bliżej skórę w piasku masz
Over there, your skin closer to the sand
Lubisz słonej wody smak
You like the taste of salty water
180 na godzinę chce
180 per hour I want
Bliżej dobrze wiem że cię już znam
Closer, I know I already know you
Nie jest to mój czas, na miłość
This isn't my time, for love
Wciąż kocham trochę lepiej
I still love a little better
którą znam
The one I know
Chciałabym cię zmusić i przysiąc
I'd like to force you and swear
Że gdy jesteś bliżej mnie
That when you're closer to me
To bliżej sam siebie masz
You're closer to yourself
Patrzysz mu prosto w twarz
You look him straight in the face
Zostaw wszystkie brudne rzeczy tam
Leave all the dirty things there
Nie musimy ich tu prać
We don't have to wash them here
Ciężko tańczyć z tym balastem nam
It's hard to dance with this burden
Nagich deszcz upierze nas
The naked rain will wash us clean
Nie jest to mój czas, na miłość
This isn't my time, for love
Wciąż kocham trochę lepiej
I still love a little better
którą znam
The one I know
Chciałabym cię zmusić i przysiąc
I'd like to force you and swear
Że gdy jesteś bliżej mnie
That when you're closer to me
To bliżej sam siebie masz
You're closer to yourself
Nie jest to mój czas, na miłość
This isn't my time, for love
Chociaż kocham trochę lepiej
Though I love a little better
którą znam
The one I know
Chciałabym cię zmusić i przysiąc
I'd like to force you and swear
Że gdy jesteś bliżej mnie
That when you're closer to me
To bliżej sam siebie masz
You're closer to yourself
Nie jest to mój czas
This isn't my time





Writer(s): Iga Aleksandra Krefft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.