Paroles et traduction Ofelia - Paczuli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
tym
miejscu
mróz
zostawił
ślad
В
этом
месте
мороз
оставил
след,
Na
skórze
mojej
zimowy
kwiat
На
коже
моей
зимний
цвет.
Gdy
dotkniesz
opuszkiem,
nie
sparzysz
się
Если
прикоснешься
кончиком
пальца,
не
обожжешься,
Zostawię
paczuli
na
skórze
Twej
Оставлю
пачули
на
коже
твоей.
W
Tym
miejscu,
gdzie
wzrok
Twój
pożera
mnie
В
этом
месте,
где
взгляд
твой
пожирает
меня,
Choć
sama
częstować
Ciebie
chcę
Хотя
сама
хочу
угостить
тебя.
Jest
ślad,
co
siny
ma
kolor,
już
wiesz
Есть
след,
синего
цвета,
ты
уже
знаешь,
Spokojnie,
paczuli
nakarmię
Cię
Спокойно,
пачули
я
тебя
накормлю.
Chociaż
wiem,
nie
zgubisz
mnie
Хотя
знаю,
не
потеряешь
меня,
Zapach
ten,
co
zburzył
krew
Этот
запах,
что
взволновал
кровь
Żywicy
sen,
Twój
smak,
mój
lęk
Сон
смолы,
твой
вкус,
мой
страх,
Znajdziesz
mnie,
po
ciemku
też
Найдешь
меня,
и
в
темноте
тоже,
Zawsze,
gdy
będziesz
tego
chciał
Всегда,
когда
ты
этого
захочешь.
Choć
wcześniej
niewiele
stało
się
Хотя
раньше
мало
что
происходило,
Mam
szyję
strusia,
ale
oczy
lwie
У
меня
шея
страуса,
но
глаза
льва.
Nie
strach,
nie
złość
prowadzą
mnie
Не
страх,
не
гнев
ведут
меня,
Jak
lis
poluję
na
serce
Twe
Как
лиса,
охочусь
на
сердце
твое.
Choć
wcześniej
błagałam
"Uratuj
mnie"
Хотя
раньше
умоляла:
"Спаси
меня",
Od
siebie
oczy
zakryj,
niech
nie
trują
mnie
От
себя
глаза
закрой,
пусть
не
отравляют
меня.
Za
późno,
niebieską
teraz
mam
krew
Слишком
поздно,
теперь
у
меня
голубая
кровь,
Co
pachnie
paczuli,
nie
wyprę
się
Что
пахнет
пачули,
не
отрекусь.
Chociaż
wiem,
nie
zgubisz
mnie
Хотя
знаю,
не
потеряешь
меня,
Zapach
ten,
co
zburzył
krew
Этот
запах,
что
взволновал
кровь
Żywicy
sen,
Twój
smak,
mój
lęk
Сон
смолы,
твой
вкус,
мой
страх,
Znajdziesz
mnie,
po
ciemku
też
Найдешь
меня,
и
в
темноте
тоже,
Zawsze,
gdy
będziesz
tego
chciał
Всегда,
когда
ты
этого
захочешь.
Znajdziesz,
gdy
będziesz
chciał
Найдешь,
когда
захочешь,
W
tym
miejscu
mróz
zostawił
ślad
В
этом
месте
мороз
оставил
след,
Na
skórze
mojej
zimowy
kwiat
На
коже
моей
зимний
цвет.
Gdy
dotkniesz
opuszkiem,
nie
sparzysz
się
Если
прикоснешься
кончиком
пальца,
не
обожжешься,
Spokojnie,
paczuli
nakarmię
Cię
Спокойно,
пачули
я
тебя
накормлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iga Krefft
Album
Ofelia
date de sortie
15-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.