Paroles et traduction Ofenbach - Love Me Now (feat. FAST BOY) [Acoustic]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Now (feat. FAST BOY) [Acoustic]
Люби меня сейчас (feat. FAST BOY) [Acoustic]
All
our
lives
we've
been
wasting
time
Всю
свою
жизнь
мы
тратили
время
впустую,
Always
stand
in
line
Всегда
стояли
в
очереди.
But
I'm
letting
go
tonight
Но
сегодня
вечером
я
отпускаю
всё,
So
if
the
sky
was
falling
on
ourselves
Поэтому,
если
бы
небо
падало
на
нас,
I'd
follow
no
one
else
Я
бы
ни
за
кем
не
последовала.
Could
we
leave
it
all
behind?
Могли
бы
мы
оставить
всё
позади?
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас.
I
need
you
to
love
me
like
you've
never
loved
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
никогда
не
любил.
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас.
I
need
you
to
love
me
like
you've
never
loved
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
никогда
не
любил.
I
don't
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
Can
we
shake
off
the
habits?
Можем
ли
мы
избавиться
от
привычек?
Are
you
speaking
my
language?
Oh-oh
Говоришь
ли
ты
на
моём
языке?
О-о
I
got
hopes,
you
got
hopes
У
меня
есть
надежды,
у
тебя
есть
надежды.
Guess
someday
we're
better
Думаю,
когда-нибудь
мы
станем
лучше.
We
could
take
off
the
pressure
Мы
могли
бы
снять
напряжение.
All
our
lives
we've
been
wasting
time
Всю
свою
жизнь
мы
тратили
время
впустую,
Always
stand
in
line
Всегда
стояли
в
очереди.
But
I'm
letting
go
tonight
Но
сегодня
вечером
я
отпускаю
всё,
So
if
the
sky
was
falling
on
ourselves
Поэтому,
если
бы
небо
падало
на
нас,
I'd
follow
no
one
else
Я
бы
ни
за
кем
не
последовала.
Could
we
leave
it
all
behind?
Могли
бы
мы
оставить
всё
позади?
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас.
I
need
you
to
love
me
like
you've
never
loved
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
никогда
не
любил.
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now,
la-la-la-la
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
ла-ла-ла-ла
Love
me
now,
love
me
now,
love
me
now
Люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас,
люби
меня
сейчас.
I
need
you
to
love
me
like
you've
never
loved
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня
так,
как
никогда
не
любил.
Love
me
now
Люби
меня
сейчас,
Love
me
now,
now
Люби
меня
сейчас,
сейчас,
Love
me
now
Люби
меня
сейчас,
Love
me
now
Люби
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C Sar Laurent De Rummel, Dorian Lauduique, Dominic Anthony Lyttle, Felix Hain, Lucas Hain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.