Ai No Yukue - Off Coursetraduction en allemand
ゆっくり
漕ぎ出したね
小さな船だった
Langsam
haben
wir
uns
auf
den
Weg
gemacht,
ein
kleines
Boot
war
es
僕等は
この船を
泊めようとしている
Wir
versuchen,
dieses
Boot
anzulegen
もう
やり直せない
二度とは戻れない
Es
gibt
keine
zweite
Chance,
es
lässt
sich
nicht
wiederholen
生きてゆくこと
哀しいね
哀しいね
Es
ist
traurig,
zu
leben,
so
traurig,
meine
Liebe
静かに
ひとつの
愛が終ってゆく
Leise
endet
eine
Liebe
ああ
誰にも
止められない
誰にも
Ach,
niemand
kann
es
aufhalten,
niemand
なぜ今
振り返る
明日さえ見えない
Warum
schaue
ich
jetzt
zurück,
ich
kann
nicht
einmal
den
nächsten
Tag
sehen
くやしいのに
くやしいのに
振り返ることは
Es
ist
bedauerlich,
so
bedauerlich,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
zurückzublicken
ああ
いつごろから
急ぎはじめたのだろう
Ach,
wann
haben
wir
eigentlich
angefangen,
uns
zu
beeilen?
いくつもあった別れ道
別れ道
Es
gab
so
viele
Wege,
an
denen
wir
uns
trennen
konnten,
so
viele
Wege
いつまでも
この夢を
追い続けてゆくのさ
Für
immer
werde
ich
diesen
Traum
verfolgen
くじけても
くじけても
果てない夢だから
Auch
wenn
ich
verzweifle,
auch
wenn
ich
verzweifle,
ist
es
ein
Traum,
der
niemals
endet
ああ
広い海よ
黄昏ゆく空よ
Ach,
weites
Meer,
Abendhimmel
ひとりなんだね
僕は今
ひとりだね
Ich
bin
allein,
ich
bin
jetzt
allein,
meine
Liebe
静かに
ひとつの
時代が終ってゆく
Leise
endet
eine
Ära
ああ
誰にも
止められない
Ach,
niemand
kann
es
aufhalten
ああ
ひとつの
愛が終ってゆく
Ach,
eine
Liebe
endet
もう
誰にも
止められない
Niemand
kann
es
mehr
aufhalten,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.