Off Course - さよなら - traduction des paroles en allemand

さよなら - Off Coursetraduction en allemand




さよなら
Auf Wiedersehen
もう 終わりだね
Es ist wohl vorbei
君が小さく見える
Du erscheinst mir so klein
僕は思わず君を
Ich möchte dich unwillkürlich
抱きしめたくなる
in meine Arme schließen
「私は泣かないから
"Ich werde nicht weinen,
このままひとりにして」
lass mich einfach allein"
君のほほを涙が
Tränen fließen über deine Wangen
流れては落ちる
und fallen herab
「僕らは自由だね」
"Wir sind frei",
いつかそう話したね
sagten wir einst
まるで今日のことなんて
als ob wir an so etwas
思いもしないで
wie heute nicht dachten
さよなら さよなら さよなら
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
もうすぐ外は白い冬
Bald ist draußen weißer Winter
愛したのはたしかに君だけ
Ich habe wirklich nur dich geliebt,
そのままの君だけ
dich, so wie du bist
愛は哀しいね
Liebe ist traurig
僕のかわりに君が
An meiner Stelle
今日は誰かの胸に
schläfst du vielleicht heute
眠るかも知れない
in den Armen eines anderen
僕がてれるから
Weil ich verlegen bin,
誰も見ていない道を
konnten wir an kalten Tagen,
寄りそい歩ける寒い日が
eng aneinander gekuschelt, auf Wegen gehen, wo uns niemand sah
君は好きだった
Das mochtest du
さよなら さよなら さよなら
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
もうすぐ外は白い冬
Bald ist draußen weißer Winter
愛したのはたしかに君だけ
Ich habe wirklich nur dich geliebt,
そのままの君だけ
dich, so wie du bist
さよなら さよなら さよなら
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
もうすぐ外は白い冬
Bald ist draußen weißer Winter
愛したのはたしかに君だけ
Ich habe wirklich nur dich geliebt,
そのままの君だけ
dich, so wie du bist
さよなら さよなら さよなら
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
もうすぐ外は白い冬
Bald ist draußen weißer Winter
愛したのはたしかに君だけ
Ich habe wirklich nur dich geliebt,
そのままの君だけ
dich, so wie du bist
外は今日も雨
Draußen regnet es auch heute
やがて雪になって
bald wird es zu Schnee
僕らの心のなかに
und in unseren Herzen
降り積るだろう
wird er sich anhäufen
降り積るだろう
wird er sich anhäufen





Writer(s): Kazumasa Oda

Off Course - SELECTION 1978-81
Album
SELECTION 1978-81
date de sortie
01-09-1981


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.