Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eyes of Death
В глазах смерти
I′ve
been
to
hell
with
no
plan
for
return
Я
побывал
в
аду
без
плана
возвращения,
I've
seen
things
that′d
make
your
eyes
burn
Я
видел
вещи,
от
которых
твои
глаза
бы
горели.
I've
seen
the
eyes
of
death
through
a
loved
one
dying
Я
видел
глаза
смерти,
когда
умирал
любимый
человек,
And
once
you've
sen
this
you
are
never
the
same
И
увидев
это
однажды,
ты
уже
никогда
не
будешь
прежним.
Takes
what
was
once
was
good
and
turns
it
to
pain
То,
что
когда-то
было
хорошим,
превращается
в
боль.
All
you
got
left
is
to
turn
to
the
ones
around
you
Всё,
что
остаётся,
— обратиться
к
тем,
кто
рядом,
And
without
you,
yeah,
without
you
И
без
тебя,
да,
без
тебя,
I
know
I
would
have
given
up
on
everything
long
ago
Я
знаю,
что
давно
бы
всё
бросил.
I
haven′t
been
able
to
sleep
through
the
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
I
can′t
stop
shaking,
I
never
feel
right
Меня
трясёт,
я
никогда
не
чувствую
себя
хорошо.
I'd
said
I′d
come
to
terms,
but
I
guess
I
was
lying
Я
говорил,
что
смирился,
но,
видимо,
лгал.
I
don't
know
what
I′m
supposed
to
be
Я
не
знаю,
кем
я
должен
быть,
And
the
weight
of
the
world
is
pushing
me
И
тяжесть
мира
давит
на
меня,
Off
the
edge,
it's
a
constant
feeling
of
a
body
fighting
Сбрасывая
с
края,
это
постоянное
ощущение
борьбы
тела.
But
I
found
you,
yeah,
I
found
you
Но
я
нашёл
тебя,
да,
я
нашёл
тебя.
Please
wait
for
me,
I′ve
gotta
fix
this
on
my
own
Пожалуйста,
подожди
меня,
я
должен
разобраться
с
этим
сам.
I
don't
know
what
I'm
supposed
to
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
Because
I′ve
lost
all
hope
inside,
I′m
shattered
through
and
through
Потому
что
я
потерял
всякую
надежду
внутри,
я
разбит
насквозь.
When
you're
all
alone
at
night,
do
you
Когда
ты
одна
ночью,
ты
Fall
asleep
with
me
in
mind?
It
helps
to
hope
that
you
do
Засыпаешь,
думая
обо
мне?
Мне
помогает
надеяться,
что
да.
I
got
problems
that
never
go
away
У
меня
есть
проблемы,
которые
никогда
не
исчезают,
My
solution,
run
away
every
day
Моё
решение
— убегать
каждый
день.
If
I
stay
in
one
place,
they′ll
catch
up
to
me
Если
я
останусь
на
одном
месте,
они
настигнут
меня.
Pipe
down
and
you'll
see
who
I
really
am,
and
I
don′t
want
Успокойся,
и
ты
увидишь,
кто
я
на
самом
деле,
и
я
не
хочу
The
headaches
and
pain
Головной
боли
и
боли,
And
the
problems
that
drain
И
проблем,
которые
истощают
Any
good
that
could
come
from
a
life
like
this
Всё
хорошее,
что
может
быть
в
такой
жизни.
Please
forgive
me,
because
Пожалуйста,
прости
меня,
потому
что
I
don't
know
what
I′m
supposed
to
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
Because
I've
lost
all
hope
inside,
I'm
shattered
through
and
through
Потому
что
я
потерял
всякую
надежду
внутри,
я
разбит
насквозь.
When
you′re
all
alone
at
night,
do
you
Когда
ты
одна
ночью,
ты
Fall
asleep
with
me
in
mind?
It
helps
to
hope
that
you
do
Засыпаешь,
думая
обо
мне?
Мне
помогает
надеяться,
что
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Justin Robert, Young Ryan Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.