Paroles et traduction en allemand Off the Beat - Anything but Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything but Down
Alles außer unten
I
light
your
cigarettes
Ich
zünde
deine
Zigaretten
an
I
bring
you
apples
from
the
vine
Ich
bringe
dir
Äpfel
vom
Weinstock
How
quickly
you
forget
Wie
schnell
du
vergisst
I
run
the
bath
and
pour
the
wine
Ich
lasse
das
Bad
ein
und
schenke
den
Wein
ein
I
bring
you
everything
that
floats
into
your
mind
Ich
bringe
dir
alles,
was
dir
in
den
Sinn
kommt
But
you
don't
bring
me
anything
but
down
Aber
du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
No
you
don't
bring
me
anything
but
down
Nein,
du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
You
don't
bring
me
anything
but
down
Du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
When
you
come
around
Wenn
du
vorbeikommst
You
are
a
raging
sea
Du
bist
ein
tobendes
Meer
I
pull
myself
out
everyday
Ich
ziehe
mich
jeden
Tag
heraus
I
plea
insanity
Ich
plädiere
auf
Unzurechnungsfähigkeit
'Cause
I
can't
leave
and
I
can't
stay
Weil
ich
nicht
gehen
und
nicht
bleiben
kann
You
say,
won't
you
come
find
me
and
yes
is
what
I
say
Du
sagst,
komm
und
finde
mich,
und
ja
ist,
was
ich
sage
You
don't
bring
me
anything
but
down
Du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
No
you
don't
bring
me
anything
but
down
Nein,
du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
Everything
is
crashing
to
the
ground
Alles
stürzt
zu
Boden
Maybe
I'm
not
your
perfect
kind
Vielleicht
bin
ich
nicht
dein
Typ
Maybe
I'm
not
what
you
had
in
mind
Vielleicht
bin
ich
nicht
das,
was
du
dir
vorgestellt
hast
And
maybe
we're
just
killing
time
Und
vielleicht
vergeuden
wir
nur
Zeit
You
with
your
silky
words
Du
mit
deinen
seidigen
Worten
And
your
eyes
of
green
and
blue
Und
deinen
Augen
aus
Grün
und
Blau
You
with
your
steel
beliefs
Du
mit
deinen
stählernen
Überzeugungen
That
don't
match
anything
you
do
Die
zu
nichts
passen,
was
du
tust
It
was
so
much
easier
before
you
became
you
Es
war
so
viel
einfacher,
bevor
du
du
wurdest
Now
you
don't
bring
me
anything
but
down
Jetzt
bringst
du
mir
nichts
als
Kummer
No
you
don't
bring
me
anything
but
down
Nein,
du
bringst
mir
nichts
als
Kummer
Now
everything
just
crashes
to
the
ground
Jetzt
stürzt
alles
einfach
zu
Boden
When
you
come
around
Wenn
du
vorbeikommst
When
you
come
around
Wenn
du
vorbeikommst
No
more
playing
seek
and
hide
Kein
Versteckspiel
mehr
No
more
long
and
wasted
nights
Keine
langen
und
verschwendeten
Nächte
mehr
Can't
you
make
it
easy
on
yourself
Kannst
du
es
dir
nicht
selbst
leichter
machen
I
know
you
wish
you
were
strong
Ich
weiß,
du
wünschst,
du
wärst
stark
You
wish
you
were
never
wrong
Du
wünschst,
du
hättest
nie
Unrecht
Well,
I
got
some
wishes
of
my
own
Nun,
ich
habe
auch
ein
paar
eigene
Wünsche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheryl Suzanne Crow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.