Paroles et traduction Offbeat feat. Odd Chap - Weekend Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend Living
Жизнь на выходных
Friday
night,
clock
strikes
five
Пятница
вечер,
часы
бьют
пять
It's
been
a
long
week
but
it's
finally
arrived
Неделя
была
долгой,
но
наконец-то
она
позади
Time
for
a
chilled
one
in
with
some
wine
Время
расслабиться
с
бокалом
вина
A
film
and
a
Chinese...
Ha,
yeah
right
Фильм
и
китайская
еда...
Ха,
да
конечно
Rise
to
my
feet
and
leave
for
the
day
Встаю
на
ноги
и
ухожу
с
работы
Call
my
people
and
tell
them
to
meet
at
my
place
Звоню
своим
и
говорю
им
встретиться
у
меня
Eating
is
cheating
so
straight
onto
pre-drinks
Есть
- это
обман,
так
что
сразу
к
предпитию
And
let's
get
this
evening
underway
И
давайте
начнем
этот
вечер
Laughing,
joking,
drinking,
smoking
Смех,
шутки,
выпивка,
курево
Glasses
clinking,
music
pumping
Звон
бокалов,
музыка
качает
Couple
mates
cutting
up
a
little
something
Пара
друзей
что-то
там
крошит
It
isn't
for
me
man
but
I
ain't
judging
Это
не
для
меня,
но
я
не
осуждаю
No
plan
we'll
just
go
with
the
flow
Нет
плана,
просто
плывем
по
течению
But
we
know
that
we
need
to
leave
in
a
bit
Но
мы
знаем,
что
скоро
нужно
будет
уходить
Nobody
really
cares
where
though
Никому
не
важно
куда
Because
what
matters
the
most
is
the
people
you're
with
Потому
что
главное
- это
люди,
с
которыми
ты
Yeah,
coz
we're
just
living
for
the
weekend
Да,
ведь
мы
живем
ради
выходных
And
right
now
this
is
weekend
living
И
прямо
сейчас
это
жизнь
на
выходных
Each
of
us
is
just
making
the
most
Каждый
из
нас
просто
берет
от
жизни
максимум
Of
the
little
bit
of
freedom
we
get
given
Той
небольшой
свободы,
что
нам
дана
Walk
in
the
club,
straight
to
bar
Заходим
в
клуб,
сразу
к
бару
Order
some
shots
and
pay
with
my
card
Заказываем
шоты
и
платим
картой
I'd
rather
have
fun
while
I'm
young
Я
лучше
буду
веселиться,
пока
молодой
Than
look
back
when
I'm
older
and
feel
like
I
wasted
the
chance
Чем
оглядываться
назад,
когда
стану
старше,
и
чувствовать,
что
упустил
свой
шанс
Couple
hours
pass
of
dancing
and
drinking
Проходит
пара
часов
танцев
и
выпивки
Till
I'm
in
the
garden
smoking
a
fag
Пока
я
не
оказываюсь
в
саду,
курю
сигарету
With
my
arm
round
my
mate
Обнимаю
своего
друга
Like
"I
know
that
I
don't
say
this
enough
but
I
love
you
man"
И
говорю:
"Знаю,
что
не
часто
это
говорю,
но
люблю
тебя,
чувак"
Dance
is
done
but
I'm
far
from
it
Танцы
закончились,
но
я
еще
полон
сил
Did
someone
say
"Houseparty"?
I'm
on
it
Кто-то
сказал
"Вписка"?
Я
в
деле
Smoke
in
the
air
people
sat
on
the
floor
Дым
в
воздухе,
люди
сидят
на
полу
But
this
is
where
the
best
friendships
are
formed
Но
именно
здесь
зарождается
самая
крепкая
дружба
Chatting
to
a
guy
til
it's
light
outside
Болтаю
с
парнем,
пока
не
рассветет
On
a
deep
vibe
for
3hrs
straight
На
глубокой
волне
3 часа
подряд
Reckon
that
I've
made
a
new
mate
for
life
Думаю,
что
нашел
нового
друга
на
всю
жизнь
When
I'm
like
"Bruv
I
don't
even
know
your
name!"
И
тут
я
такой:
"Братан,
я
даже
не
знаю
твоего
имени!"
Yeah,
coz
we're
just
living
for
the
weekend
Да,
ведь
мы
живем
ради
выходных
And
right
now
this
is
weekend
living
И
прямо
сейчас
это
жизнь
на
выходных
Each
of
us
is
just
making
the
most
Каждый
из
нас
просто
берет
от
жизни
максимум
Of
the
little
bit
of
freedom
we
get
given
Той
небольшой
свободы,
что
нам
дана
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Coz
right
now
this
is
Weekend
Living
Ведь
прямо
сейчас
это
жизнь
на
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Each
of
us
is
just
making
the
most
Каждый
из
нас
просто
берет
от
жизни
максимум
Of
the
little
bit
of
freedom
we
get
given
Той
небольшой
свободы,
что
нам
дана
Wake
up
Sunday
morning
and
you're
crawling
out
of
bed
Просыпаешься
в
воскресенье
утром
и
выползаешь
из
кровати
Feel
appalling
you
can
hear
your
friends
all
talking
in
your
den
Чувствуешь
себя
ужасно,
слышишь,
как
твои
друзья
болтают
в
твоей
берлоге
You
say
what
time
did
you
wake
up
because
it
is
only
10:
00
Ты
спрашиваешь,
во
сколько
они
проснулись,
потому
что
сейчас
всего
10:00
And
then
they
say
"What
do
you
mean
wake
up?
We
still
haven't
slept"
А
они
отвечают:
"Что
значит
проснулись?
Мы
еще
не
спали"
Yeah,
sometimes
I
wonder
what's
wrong
with
us
Да,
иногда
я
задаюсь
вопросом,
что
с
нами
не
так
Will
we
ever
go
on
to
accomplish
much?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
многого
добиться?
Probably
but
for
now
I'm
happy
watching
Возможно,
но
пока
я
счастлив,
смотря
The
Come
Down
With
Me
omnibus
Все
серии
"Come
Down
With
Me"
Now
I
need
to
eat
and
I
think
Сейчас
мне
нужно
поесть,
и
я
думаю
That
there's
only
one
thing
that
is
able
to
save
me
Что
есть
только
одна
вещь,
которая
может
меня
спасти
A
big
plate
of
meat
and
potatoes
Большая
тарелка
мяса
и
картофеля
Preferably
swimming
in
a
lake
of
gravy
Желательно
плавающая
в
озере
подливки
Head
to
the
pub,
order
some
grub
Иду
в
паб,
заказываю
еду
Might
as
well
get
a
pint
to
wash
it
down
Можно
сразу
взять
пинту,
чтобы
запить
In
for
a
penny,
in
for
a
pound
Взялся
за
гуж,
не
говори,
что
не
дюж
In
for
a
bevvy,
in
for
a
round
Взялся
за
кружку,
пей
до
конца
Now
it's
10pm
and
I'm
wasted
Сейчас
22:00,
и
я
пьян
How
the
hell
did
I
let
this
happen
again?
Как,
черт
возьми,
я
снова
это
допустил?
I
got
work
in
the
morning
У
меня
работа
утром
But
it's
only
5 days
til
the
next
weekend
Но
до
следующих
выходных
всего
5 дней
Yeah,
coz
we're
just
living
for
the
weekend
Да,
ведь
мы
живем
ради
выходных
And
right
now
this
is
Weekend
Living
И
прямо
сейчас
это
жизнь
на
выходных
Each
of
us
is
making
the
most
Каждый
из
нас
просто
берет
от
жизни
максимум
Of
the
little
bit
of
freedom
we
get
given
Той
небольшой
свободы,
что
нам
дана
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Coz
right
now
this
is
Weekend
Living
Ведь
прямо
сейчас
это
жизнь
на
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Yeah
I
said
we're
living
for
the
weekend
Да,
я
сказал,
мы
живем
ради
выходных
Each
of
us
is
just
making
the
most
Каждый
из
нас
просто
берет
от
жизни
максимум
Of
the
little
bit
of
freedom,
we
get
given
Той
небольшой
свободы,
что
нам
дана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.