Paroles et traduction Offenbach - Bye Bye (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye (Live)
Bye Bye (Live)
Mon
père
était
stérile,
ma
mère,
elle,
a
voulait
pas
d'enfants
My
father
was
sterile,
my
mother,
she
didn't
want
children
C'est
pas
mal
difficile
venir
au
monde
contre
le
vœux
d'ses
parents
It's
not
very
easy
to
come
into
the
world
against
the
wishes
of
your
parents
Quand
chu
né
ben
du
monde
était
ben
étonné,
moé
l'premier
When
I
was
born,
the
people
were
very
surprised,
me
first
Mon
père
avait
pas
d'fond,
ma
mère
avait
pas
de
jonc:
J'ai
braillé
My
father
had
no
money,
my
mother
had
no
jewelry:
I
cried
Mon
père
a
r'gardé
ma
mère
My
father
looked
at
my
mother
Ma
mère
a
r'gardé
ses
frères
My
mother
looked
at
her
brothers
J'ai
dit:
J'vas
r'venir
un
aut'soère!
I
said:
I'll
come
back
another
time!
À
dix
ans,
y
m'ont
dit:
Tu
devrais
t'engager
su'un
un
bateau
At
ten
years
old,
they
told
me:
You
should
enlist
on
a
boat
Faire
toutes
sortes
de
voyages,
de
naufrages
vers
des
pays
nouveaux
Make
all
kinds
of
trips,
shipwrecks
to
new
countries
J'ai
sauté
s'un
navire
en
disant:
Si
vous
l'dites
c'est
correct!
I
jumped
off
a
ship
saying:
If
you
say
so,
it's
okay!
Chu
r'venu
le
même
jour;
j'avais
pris
le
traversier
de
Québec
I
came
back
the
same
day;
I
had
taken
the
Quebec
ferry
Mon
père
a
r'gardé
ma
mère
My
father
looked
at
my
mother
Ma
mère
a
r'gardé
dans
air
My
mother
looked
into
the
air
J'ai
dit:
Qu'est-ce
qu'on
mange
à
soère!
I
said:
What
are
we
eating
for
dinner!
À
vingt
ans
chus
r'venu
faire
un
tour
dans
mon
boutte
en
passant
At
twenty,
I
came
back
for
a
tour
in
my
old
neighborhood
in
passing
Mon
père
quand
y
m'a
vu
m'a
r'gardé
comme
on
r'garde
son
enfant
My
father
when
he
saw
me
looked
at
me
like
you
look
at
your
child
Y
avait
l'air
ben
ému,
y
m'a
dit
à
deux
pouces
de
la
face
He
seemed
very
moved,
he
told
me
two
inches
from
my
face
Tu
m'es
pas
inconnu,
donne-moi
juste
cinq
minutes
que
j'te
r'place
You're
not
a
stranger
to
me,
just
give
me
five
minutes
to
replace
you
Ma
mère
c'est
même
pas
r'tourné
My
mother
didn't
even
turn
around
"Moins
fort!
Je
r'garde
la
T.V.!"
"Not
so
loud!
I'm
watching
TV!"
J'ai
dit:
Bon,
j'pense
que
j'vas
y
aller
I
said:
Well,
I
think
I'm
going
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Huet, Gerald Boulet
Album
Bacon
date de sortie
03-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.