Offenbach - Chu un rocker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Offenbach - Chu un rocker




Chu un rocker
I'm a rocker
On s'est ben amusés
We had a great time
Pendant l'premier morceau
During the first song
On a dansé du rock'n'roll
We danced to rock'n'roll
Pis on a trouvé ça drôle
And we thought it was funny
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
C'était déjà plus sérieux
It was already more serious
Au numéro deux
At number two
En la r'gardant dins yeux
Looking into your eyes
J'ai su qu'a d'mandait pas mieux
I knew you were asking for more
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro trois
At number three
On était encore
We were still there
On dansait collés
We danced closely
A commençait à s'réchauffer
We started to warm up
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro quatre
At number four
On était à quatre pattes
We were on all fours
J'ai arraché ma cravate
I ripped off my tie
A l'a dit "vas-y, tu m'épates"
She said, "Go ahead, you amaze me"
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Rendu au cinquième
By the fifth
J'y ai dit "chérie, je t'aime"
I said, "Honey, I love you"
Ça sonnait niaiseux
It sounded corny
Mais moé, j'connais pas mieux
But I don't know any better
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Quand on a pogné le six
When we hit six
On était cuisses contre cuisses
We were thigh to thigh
A dit "mon écœurant"
She said, "My darling"
T'as que'que chose en ciment!"
You've got something like cement!"
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Dehors, au septième rock
Outside, on the seventh rock
J'l'ai embarquée dans mon truck
I took her in my truck
J'y ai dit "donne-moé du miel"
I said, "Give me some honey"
A m'a faite monter au ciel
She took me to heaven
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro dix
At number ten
J'y ai dit "slaque le caprice"
I said, "Drop the tantrum"
Une sandwich, une liqueur
A sandwich, a liqueur
Nous v'là partis pire que t'à l'heure
Here we go, worse than before
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Hey hey hey
Hey hey hey
Rocker, rouleur
Rocker, roller
Rocker, rouleur, hey hey hey
Rocker, roller, hey hey hey
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll





Writer(s): Chuck Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.