Offenbach - Faut que j'me pousse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Offenbach - Faut que j'me pousse




Faut que j'me pousse
I Gotta Get Out of Here
Faut que j′me pousse
I gotta get out of here
Y a rien à faire
There's nothing to do
Toute me donne la frousse
Everything scares the hell out of me
J'mène un train d′enfer
I'm living life in the fast lane
J'sais pas si c'est moé
I don't know if it's me
Qui est trop p′tit
Who's too small
P′t-être ben qu'l′amour est morte
Maybe love is dead
A l'avait des ongles rouges
She had long red fingernails
Des yeux pleins d′or à fous
Golden eyes that drove me crazy
Ça été d'valeur qu′à jouze
Only worth it until midnight
À vouloir me mettre à g'noux
When she wanted me on my knees
À c't′heure, faut que j′me r'couse le cœur
Now I gotta sew my heart back together
Y est patché plein d′trous
It's full of holes
Faut que j'me pousse
I gotta get out of here
Y a rien à faire
There's nothing to do
Toute me donne la frousse
Everything scares the hell out of me
J′mène un train d'enfer
I'm living life in the fast lane
J′sais pas si c'est moé
I don't know if it's me
Qui est trop p'tit
Who's too small
P′t-être ben qu′le vent m'emporte
Maybe the wind is taking me away
J′sais pas si c'est moé
I don't know if it's me
Qui est trop grand
Who's too big
P′t-être ben qu'j′mélange
Maybe I'm mixing up
La vie pis les vues
Life and views





Writer(s): Gérald Boulet, Pierre Harel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.