Offenbach - Femme qui s'en va - traduction des paroles en russe

Femme qui s'en va - Offenbachtraduction en russe




Femme qui s'en va
Уходящая женщина
Si j'te parle sur la rue
Если я заговорю с тобой на улице
Vas-tu marcher plus vite
Ускоришь ли ты шаг?
Si j'dis "comment vas-tu?"
Если я спрошу "как дела?"
Vas-tu m'prendre au sérieux
Воспримешь ли ты меня всерьез?
Comment j'fais
Как мне
Pour pouvoir te connaître
Познакомиться с тобой?
Comment j'fais
Как мне
Sans qu'tu t'sentes achalée
Не показаться навязчивым?
J'ai passé l'âge
Я уже не в том возрасте,
D'raconter des histoires
Чтобы рассказывать сказки.
J'ai passé l'âge
Я уже не в том возрасте,
D'faire semblant qu'on s'connaît
Чтобы притворяться, что мы знакомы.
J'en ai assez
С меня хватит
Des détours en paroles
Словесных уловок.
J'en ai assez
С меня хватит.
On pourrait s'en passer
Можно обойтись и без них.
Femme qui s'en va
Уходящая женщина
Si j'te parle sur la rue
Если я заговорю с тобой на улице
Tu vas-tu m'écouter
Выслушаешь ли ты меня?
Si j'te parle
Если я заговорю с тобой,
Toi là-bas qui s'éloigne
Ты, там, вдали, удаляющаяся от меня,
Mais qu'est-ce que j'fais
Что же я делаю,
Planté sur l'asphalte
Стоя здесь, на асфальте?
Qu'est-ce que j'fais
Что же я делаю?
Attends-moi, j'te rattrape
Подожди меня, я догоню тебя.
Femme qui s'en va
Уходящая женщина





Writer(s): Pierre Huet, John Mc Gale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.