Official - Wassup - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Official - Wassup




Wassup
В чём дело?
Look, about my business, 'bout my grind
Слушай, я занимаюсь своими делами, своим делом
I'm livin' life because I'm runnin' out of time
Я живу полной жизнью, потому что у меня не так много времени
It ain't nothing to a king, but it's hard work
Для короля это ничто, но это тяжекий труд
Wanna be relaxin' in a condo when I'm older
Хочу расслабиться в кондоминиуме, когда стану старше
Out here in LA, they hit me on my celli
Здесь, в Лос-Анджелесе, мне звонят на мобильный
Girl, we blend together like a peanut butter jelly
Детка, мы так же хорошо сочетаемся, как арахисовое масло и желе
I'm goin' ham no deli
Я схожу с ума, без всякой нарезки
"Nate, oh my God you gettin' big"
"Нейт, боже мой, ты становишься большим"
Yeah you don't need to tell me
Да, тебе не нужно мне это говорить
Watchin' people try made me try harder
Наблюдая за тем, как люди стараются, я старался еще больше
Momma said, "Son, you startin' to look just like your father"
Мама сказала: "Сын, ты становишься похож на своего отца"
I guess I'm growin' up to the man that I wanna be
Наверное, я становлюсь тем мужчиной, которым хочу быть
Tryna settle down but one of these girls that be callin' me
Пытаюсь остепениться, но одна из этих девушек мне постоянно названивает
It's like
Это как
I been on the road for a minute
Я был в дороге целую вечность
I been sellin' shows, gettin' hoes for a minute
Я давал концерты, снимал шлюх целую вечность
Tell the tale, yeah it's goin' down
Рассказываю, да, все идет своим чередом
Lookin' for a girl that I can take around
Ищу девушку, которую смогу водить с собой
So, wassup?
Так в чем дело?
Wassup, babe?
В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Uh, I been in and all around all these places
Э, я был во всех этих местах
I'm seein' faces that'll take you winnin' and the end is amazin'
Я вижу лица, которые приведут тебя к победе, а конец будет потрясающим
It's like, how did this just happen?
Это как, как это вообще произошло?
I never even dreamt that my only day job is rappin'
Я даже и не мечтал, что моей единственной работой станет рэп
But I'm gon' ride in that one
Но я собираюсь воспользоваться этим шансом
This is time to take in action
Пришло время действовать
Cuz as of now my whole world, did, always needs a caption
Потому что с этого момента весь мой мир, да, всегда нуждается в подписи
So I'm gon' type it out
Поэтому я собираюсь записать это
And now I just want you to realize
И теперь я просто хочу, чтобы ты поняла
That you are the one and I can't lie
Что ты та самая, и я не могу лгать
Got the coordination like hand-eye
У меня координация, как у глаз с руками
You know I'm busy on standby, huh?
Ты же знаешь, что я всегда наготове, а?
But nah, it's really time to go hard
Но нет, на самом деле пора браться за дело
So me and Skate are gonna keep on grindin' till we go far
Поэтому мы со Скейтом будем продолжать работать, пока не зайдем далеко
So please, sit back, relax, and enjoy this
Так что, пожалуйста, откинься на спинку кресла, расслабься и наслаждайся этим
Cuz now it's time to live life to things as we know this
Потому что сейчас самое время жить полной жизнью, какой мы ее знаем
I been on the road for a minute
Я был в дороге целую вечность
I been sellin' shows, gettin' hoes for a minute
Я давал концерты, снимал шлюх целую вечность
Tell the tale, yeah it's goin' down
Рассказываю, да, все идет своим чередом
Lookin' for a girl that I can take around
Ищу девушку, которую смогу водить с собой
So, wassup?
Так в чем дело?
Wassup, babe?
В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
All about the time and the work
Все дело во времени и работе
Never finish second, always finish first
Никогда не финиширую вторым, всегда финиширую первым
Better pay attention, better stay alert
Будь внимательнее, будь начеку
This is how we do it
Вот как мы это делаем
I been on the road for a minute
Я был в дороге целую вечность
I been sellin' shows, gettin' hoes for a minute
Я давал концерты, снимал шлюх целую вечность
Tell the tale, yeah it's goin' down
Рассказываю, да, все идет своим чередом
Lookin' for a girl that I can take around
Ищу девушку, которую смогу водить с собой
So, wassup?
Так в чем дело?
Wassup, babe?
В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?
Wassup? Wassup, babe?
В чем дело? В чем дело, детка?





Writer(s): Lawrence, Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.