Paroles et traduction Official HIGE DANdism - Coffee to Syrup - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee to Syrup - Live
Coffee to Syrup - Live
「今会いたいな。嫌なことあったから」
"My
dear,
I
need
to
see
you
now.
I've
had
a
bad
day."
そう言って僕は真夜中
君を起こした
In
the
dead
of
the
night,
I
called
and
woke
you
up
so
you
could
hear
me
say
寒い夜だった
ため息は白くなった
That
it's
a
cold
night
outside,
and
my
breath
is
turning
into
frosty
clouds
カップに注いだコーヒーは憂いを映した
I
see
my
worries
reflected
in
the
coffee
I
pour
例えば
何十年先に偉くなれたなら
Like,
what
if
I
become
a
high-ranking
official
someday?
そしたら
これでよかったと笑えるんだろうか?
Will
I
think
back
to
this
and
smile,
believing
it
was
all
worth
it?
例えば
明日僕が会社を休んだなら
Say
tomorrow
I
skip
work.
そしたら
「代わりはいるさ」と笑い出すのか?
My
boss
will
surely
laugh
and
tell
me,
"We
can
easily
replace
you."
嫌なこと全部飲み干して
Perhaps
I
should
drink
away
all
my
troubles,
その場をただただやり過ごして
Just
get
through
today
and
not
think
about
tomorrow.
カップの底見つめ
I
stare
at
the
bottom
of
my
coffee
cup,
ふがいなさのシロップを落として
And
swirl
in
syrup
made
of
my
inadequacy.
とにかく全部飲み干して
To
be
honest,
I
drank
the
whole
thing.
いつかは全部吐き出して
But
I'll
spit
it
all
out
someday.
それで笑って、歌っていられたらな
When
that
day
comes,
I'll
laugh
and
sing
about
it
朝が嫌になった
テレビも嫌になった
In
the
mornings,
I'm
filled
with
dread,
and
the
TV
only
makes
it
worse.
いつも時間に数字に
追われる毎日
Everyday,
I'm
chased
by
the
clock
and
by
numbers.
不思議に思った
みんな平気なんだろうか?
I
wonder,
how
do
others
cope?
笑顔の裏に隠した
想いはなんだ?
What
thoughts
hide
behind
their
smiles?
例えば
何十年先に偉くなれたなら
Like,
what
if
I
become
a
high-ranking
official
someday?
そしたら
僕もあんな風に威張りだすんだろうか?
Will
I
act
like
a
pompous
ass,
too?
例えば
君が明日どこかへ逃げ出したなら
Say
tomorrow
you
run
away
to
some
faraway
place.
そしたら
「誰でもいいさ」と笑い出すのか?
My
friends
might
laugh
and
say,
"She's
replaceable."
嫌なこと全部飲み干して
Perhaps
I
should
drink
away
all
my
troubles,
その場をただただやり過ごして
Just
get
through
today
and
not
think
about
tomorrow.
すっかり甘くなって
I've
grown
so
accustomed
to
the
sweet
taste,
苦さも感じなくなってしまったな
That
now
I
can't
taste
the
bitterness
anymore.
まだまだ全部飲み干して
I'm
still
drinking,
though.
いつかは全部吐き出して
Someday
I'll
spit
it
all
out.
それで笑って、歌っていられたらな
When
that
day
comes,
I'll
laugh
and
sing
about
it
間違えたから謝るんだ
それくらい簡単ならば
I
should
apologize
for
my
mistakes.
It's
the
right
thing
to
do.
笑って明日を待てるのに
まだ
It
would
be
so
simple
to
smile
and
say
I'll
do
better,
but
I
can't.
「出来ないから」と攻められてほら
People
keep
accusing
me
of
being
useless
and
weak,
you
see,
このカップのふちで僕は
So
here
I
am,
my
dear,
still
waiting
on
the
edge
of
this
coffee
cup
今も飛び込む時をそっと待っている
For
that
one
moment
when
I
can
jump.
堪えて堪えて高いところから吐き出す時を
Enduring
it
all,
waiting
patiently
for
that
leap
into
the
open
air.
嫌なこと全部飲み干して
Perhaps
I
should
drink
away
all
my
troubles,
その場をただただやり過ごして
Just
get
through
today
and
not
think
about
tomorrow.
カップの底見つめ
I
stare
at
the
bottom
of
my
coffee
cup,
ふがいなさのシロップを落として
And
swirl
in
syrup
made
of
my
inadequacy.
とにかく全部飲み干して
To
be
honest,
I
drank
the
whole
thing.
いつかは全部吐き出して
But
I'll
spit
it
all
out
someday.
それで笑って歌っていられたらな
When
that
day
comes,
I'll
laugh
and
sing
about
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.