Paroles et traduction Official HIGE DANdism - Cry Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
胸ぐらを掴まれて
強烈なパンチを
Seized
by
the
throat
and
punched
hard
食らってよろけて
肩を並べうずくまった
I
stumbled
and
collapsed,
crouching
by
your
side
予報通りの雨に
お前はにやけて
In
the
rain
that
came
as
expected
「傷口が綺麗になる」なんて嘘をつく
You
grinned
and
said,
"This
will
clean
your
wounds."
いつも口喧嘩さえ
We're
always
bickering,
うまく出来ないくせして
Yet
we're
incapable
of
冴えない冗談言うなよ
Cracking
a
decent
joke
あまりのつまらなさに目が潤んだ
Your
pitiful
attempts
only
made
my
eyes
water
何度も
青アザだらけで涙を
Covered
in
bruises,
time
and
time
again
不安定な心を肩に預け合いながら
Resting
my
unstable
heart
on
your
shoulder
腐り切ったバッドエンドに抗う
As
we
fight
against
this
rotten
bad
end
なぜだろう
喜びよりも心地よい痛み
Why
is
it
that
I
find
pleasure
in
the
pain?
ずっしりと響いて
It
reverberates
deeply
濡れた服に舌打ちしながら
Clicking
my
tongue
at
my
soaked
clothes,
腫れ上がった顔を見合って笑う
We
laugh
at
each
other's
swollen
faces
土砂降りの夜に
誓ったリベンジ
In
the
pouring
rain,
we
swore
revenge
胸ぐらを掴み返して
反撃のパンチを
I'll
grab
you
by
the
throat
and
return
the
favor
繰り出すくらいじゃなきゃ
お前の隣には立てないから
I
must
be
able
to
do
this
much
to
stand
beside
you
相手が何であれ日知らない
No
matter
what
comes
our
way,
何度脅されても諦めない
I
refuse
to
give
up,
no
matter
how
many
times
we're
threatened
忘れるな
忘れるなと
言い聞かせ続けたのに
Remember,
remember,
I
kept
telling
myself
やり直して
しくじって
We
tried
again,
failed
again,
やり過ごして
離れたいね(どうして)
Fumbled
through
it,
and
wanted
to
get
away
(Why?)
やり直して
しくじって(どうして)
Tried
again,
failed
again
(Why?)
やり過ごして
肩落として
Fumbled
through
it,
and
despaired
あぁ
傘はいらないから
Oh,
I
don't
need
an
umbrella
言葉を一つくれないか
Can't
you
give
me
just
one
word?
微温い優しさではなく
Not
a
lukewarm
kindness
弱音に侵された胸の奥を抉るような言葉を
But
a
word
that
pierces
the
weakness
in
my
chest
何度も
青アザだらけで涙を
Covered
in
bruises,
time
and
time
again
不安定な心を肩に預け合いながら
Resting
my
unstable
heart
on
your
shoulder
腐り切ったバッドエンドに抗う
As
we
fight
against
this
rotten
bad
end
なぜだろう
喜びよりも心地よい痛み
Why
is
it
that
I
find
pleasure
in
the
pain?
ずっしりと響いて
It
reverberates
deeply
濡れた服に舌打ちしながら
Clicking
my
tongue
at
my
soaked
clothes,
腫れ上がった顔を見合って笑う
We
laugh
at
each
other's
swollen
faces
土砂降りの夜に
In
the
pouring
rain,
囚われの日々に
Imprisoned
by
our
daily
routines,
問いかけるように
I
looked
into
your
eyes,
光った瞳の中で
Which
sparkled
as
if
questioning,
誓ったリベンジ
The
revenge
we
had
sworn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satoshi Fujihara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.