Paroles et traduction Official HIGE DANdism - Universe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未来がどうとか
理想がどうとか
Thinking
about
the
future
and
what
my
ideals
are
ブランコに揺られふと考えてた
Swinging
on
the
swing
and
pondering
まぶたの裏
浮かんだハテナ
Question
marks
appearing
behind
my
eyelids
僕は僕をどう思ってるんだろう?
How
do
I
feel
about
myself?
嬉しい悲しいどっち?
正しい間違いどっち?
Am
I
happy,
or
am
I
sad?
What's
right,
and
what's
wrong?
夕陽に急かされ伸びた影見つめ
Urged
by
the
setting
sun,
I
look
at
my
stretching
shadow
公園にひとりぼっち
砂場の解答用紙
Staring
at
the
empty
answer
sheet
in
the
sandbox
しゃがんで分かるはずなくても探した
I
crouch
down
and
search
for
it,
even
though
I
know
I
won't
find
it
0点のままの心で暮らして
I
live
life
with
a
score
of
zero
笑って泣いて
答えを知って
Laughing
and
crying,
learning
the
answers
満天の星の中
僕の惑星
My
planet
amidst
a
sky
full
of
stars
彷徨ってないで
こっちへおいで
Don't
wander
aimlessly,
come
this
way
涙とミステイク
積み重ね
野に咲くユニバース
A
universe
of
tears
and
mistakes
blooming
in
the
field
Oh
ただひとつだけ
Oh,
just
one
thing
未来はこうとか理想はこうとか
My
vision
of
the
future,
my
ideals
心に土足で来た侵略者は
The
aggressor
who
invades
my
mind
正義だとか君のためだとか
Calls
himself
justice
or
says
it's
for
my
own
good
銃を片手に身勝手な愛を叫んだ
He
wields
a
gun
and
proclaims
his
selfish
love
嬉しい悲しいどっち?
正しい間違いどっち?
Am
I
happy,
or
am
I
sad?
What's
right,
and
what's
wrong?
主役を奪われ途切れた劇のように
Like
a
drama
that's
been
interrupted,
I've
lost
my
lead
role
立ち向かう逃げ出すどっち?
答えを決めるのはどっち?
Should
I
confront
him
or
run
away?
Who
gets
to
decide?
本当は
分かってるんだけどね
不安で
Actually,
I
know,
but
I'm
afraid
0点のままの心を覗いて
I
look
into
my
empty
heart
悩んで泣いて時間になって
I
worry
and
cry
until
it's
time
暗転した舞台明かりは灯って
The
stage
that
was
once
dark
lights
up
怖がってたって
傷ついてたって
Even
if
I'm
scared
or
hurt
世界は回っていく
拍手も声もなく未来は
The
world
keeps
turning,
with
no
applause
or
voices,
the
future
Oh
ただ流れてく
Oh,
simply
flows
星空を見ていた
茶色くなる掌
Looking
at
the
starry
sky,
my
palms
turn
brown
ブランコに揺られ
はしゃいでる姿は
My
figure
swinging
on
the
swing,
full
of
joy
面倒と幸せを行ったり来たりして
Alternating
between
annoyance
and
happiness
ジグザグに散らばる僕の星座
My
constellation
is
scattered
in
a
zigzag
重ねた日々は遠くの惑星だ
The
days
we've
spent
together
are
like
distant
planets
思い出し忘れて
めぐる過去の向こうから
Forgotten
over
time,
returning
from
the
past
暗い心にやって来た流星
Are
a
meteor
that
came
to
my
dark
heart
笑って泣いて
答えを知って
Laughing
and
crying,
learning
the
answers
満天の星の中
僕の惑星
My
planet
amidst
a
sky
full
of
stars
彷徨ってないで
こっちへおいで
Don't
wander
aimlessly,
come
this
way
今日は帰ろう
いつの日も野に咲くユニバース
Let's
go
home
today,
to
the
universe
that
blooms
in
the
fields
Oh...
woah...
Oh...
woah...
La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satoshi Fujiwara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.