Official HIGE DANdism - Bad for Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Official HIGE DANdism - Bad for Me




Bad for Me
Bad for Me
笑っちまうほど 夢見がちなのさ
Laughing out loud, I'm so dreamy
君に会ってから 余計にひどくなったな
Since I met you, I've gotten worse
とどめを刺された 群青色の涙
The indigo tears that pierced me through
指でぬぐったら 引っ付いて離れなくなった
When I wiped them away with my fingers, they stuck to me and wouldn't come off
季節外れの装いに 悲しみがフィットした微笑み
A smile that fits my out-of-season outfit and sadness
あっと あっと いう間に 引きずり込まれるファンタジー
Ah, in no time at all, I'm drawn into a fantasy
通り雨みたいな恋心 Oh Oh
A fleeting love like a passing shower Oh Oh
あっと あっと いう間に 全然タイプじゃないのに
Ah, in no time at all, even though you're not my type
ときめきが浪費されていく No No
My heart throbs, it's a waste No No
Bad for Bad for Bad for me
Bad for Bad for Bad for me
変わっちまったな 愛想を振りまいたり
I've changed, I'm trying to impress you
誰が見たって 好かれそうな服を着たり
Wearing clothes that anyone would love
俺は落ちぶれて 鏡みたいになって
I've fallen, I've become like a mirror
君は垢抜けて みんなの「キミ」になった
You've blossomed, you've become everyone's "you"
あっと あっと いう間に 遠くに感じるファンタジー
Ah, in no time at all, the fantasy feels so far away
吐き捨ててしまいたい恋心 Oh Oh
I want to throw away this love Oh Oh
パッと パッと パッと見 お幸せそうでなにより
At first glance, you seem so happy, that's good
ときめきが歪みかけている No No
My heart throbs, it's starting to get distorted No No
Bad for Bad for Bad for me
Bad for Bad for Bad for me
さよなら さよなら それがきっと答えだ
Goodbye, goodbye, that's probably the answer
さよなら さよなら わかってるはずなのに
Goodbye, goodbye, I know it, but
言い出せず何度も曖昧に
I can't say it, I'm always vague
忘れたふりでごまかしてる 今も
I'm still pretending to forget
あっと あっと いう間に 引きずり込まれるファンタジー
Ah, in no time at all, I'm drawn into a fantasy
通り雨みたいな恋心 Oh Oh
A fleeting love like a passing shower Oh Oh
あっと あっと いう間に 全然タイプじゃないのに
Ah, in no time at all, even though you're not my type
ときめきが浪費されていく No No
My heart throbs, it's a waste No No
あっと あっと いう間に ぬけ出せなくなるファンタジー
Ah, in no time at all, I can't escape this fantasy
得体の知れない恋心 Oh Oh
An inexplicable love Oh Oh
あっと あっと いう間に やっぱりタイプじゃないのに
Ah, in no time at all, you're still not my type after all
ときめきが無限に増えて行く No No
My heart throbs endlessly No No
Bad for Bad for Bad for me
Bad for Bad for Bad for me
笑っちまうほど 夢見がちなのさ
Laughing out loud, I'm so dreamy
君に会ってから 余計にひどくなったな
Since I met you, I've gotten worse
とどめを刺された 群青色の涙
The indigo tears that pierced me through
俺はまたしても ふりだしに戻ってしまった
Once again, I'm back to square one





Writer(s): 藤原 聡, 藤原 聡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.