Paroles et traduction Offset - Take It Slow
Murder,
murder,
murder
shit
Убийство,
убийство,
убийство,
дерьмо.
Keep
all
that
shit
when
I'm
talking,
all
that
Держи
все
это
дерьмо,
когда
я
говорю,
все
это.
I'm
just
gon'
load
that
motherfucker
up
and
pull
up
Я
просто
заряжаю
этого
ублюдка
и
подъезжаю.
Oh,
you
think,
you
think
I'm
sweet
О,
ты
думаешь,
ты
думаешь,
что
я
милая.
Yeah,
he
thought
it's
sweet,
yeah
Да,
он
думал,
что
это
мило,
да.
Fuck
on
a
freak,
yeah
Трахаться
с
уродом,
да!
I
made
a
hundred
this
week,
yeah
Я
заработал
сотню
на
этой
неделе,
да.
Yeah,
I
popped
a
perky
I'm
geeked,
yeah
Да,
я
выпрыгнул
из
дерзости,
я
в
шоке,
да.
Fuck
on
that
freak
on
the
sheets,
yeah
Нахуй
этого
урода
на
простынях,
да!
Pull
up
in
drop
top
rover
hova
Подъезжаю
в
drop
top
rover
hova,
I
feel
like
Hova,
yeah
я
чувствую
себя
как
Хова,
да.
I
pour
a
Folger
Folger,
yeah
Я
наливаю
Фолгер-Фолгер,
да.
Surrounded
by
dogs
and
cobras,
yeah
Окруженный
собаками
и
кобрами,
да.
Huh,
yeah
we
some
soldiers,
uh
Ха,
да,
мы
несколько
солдат,
ха
...
Put
that
lil
bitch
on
a
bolster
Положи
эту
сучку
на
подушку.
Stick
in
your
mouth,
you
get
motored
Засунь
себе
в
рот,
ты
получишь
мотор.
I
heard
that
pussy
boy
told
it
Я
слышал,
что
парень-киска
сказал
это.
Folded,
we
knowed
it
Сложенные,
мы
знали
это.
We
knew
that
you
niggas
wasn't
'bout
it
'bout
it
Мы
знали,
что
вы,
ниггеры,
не
были
из-за
этого.
Just
bought
the
Bentley,
didn't
want
the
Masi
Только
что
купил
"бентли",
не
хотел
мази.
I
put
a
two
hundred
thou'
deposit
Я
положил
двести
тысяч.
I
made
the
profit,
think
I'm
'luminati
Я
получил
прибыль,
думаю,
я
люминат.
When
I
board
on
my
jet
I'ma
count
up
the
check
Когда
я
сяду
на
самолет,
я
пересчитаю
чек.
Icey
Patek,
I
just
put
the
baguettes
Айси
Патек,
я
только
что
положил
багеты.
Sippin'
on
Actavis
with
a
lil
Tech
Потягиваю
"Актавис"
с
Lil
Tech.
Yes,
yeah,
I
got
a
big
check
Да,
да,
у
меня
большой
чек.
Run
to
the
money
but
I
never
sweat
Беги
к
деньгам,
но
я
никогда
не
потею.
Yes,
yes,
go
to
the
check,
ayy
Да,
да,
иди
на
чек,
Эй!
How
does
it
feel
to
get
mils?
Каково
это-получать
Милс?
Count
up
the
mils
and
I
get
me
a
chill
Подсчитай
Милс,
и
я
почувствую
холодок.
Put
her
on
percocet
pills
Положи
ее
на
таблетки
перкосет.
Get
on
your
knees,
bitch
you
know
what
it
is
Встань
на
колени,
сука,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Ah,
I
turn
a
beast
on
these
niggas
Ах,
я
превращаю
зверя
в
этих
ниггеров.
Ah,
I
bet
my
bankroll
is
bigger
Держу
пари,
мой
банкролл
больше.
Ah,
we
do
not
fuck
with
these
niggas
Ах,
мы
не
трахаемся
с
этими
ниггерами.
Nah,
we
from
the
Nawf
and
we
killers
Нет,
мы
из
Nawf
и
мы
убийцы.
Boggs
Road,
remember
the
time
when
Vic
told
Боггз
Роуд,
вспомни
время,
когда
Вик
сказал
...
Remember
Westside
had
the
Tahoe
Помнишь,
у
Вестсайда
была
Тахо?
Drop
top
Mustangs,
we
drive
those
Мустанги
с
откидным
верхом,
мы
водим
их.
That
was
like
back
in
'09
though
Это
было
как
в
далеком
09-ом.
We
had
the
nine
like
Rondo
У
нас
было
девять,
как
Рондо.
What
the
fuck
I'ma
be
lyin'
for?
Какого
черта
я
буду
лгать?
Flip
what
you
doin'
with
that
blindfold?
Что
ты
делаешь
с
завязанными
глазами?
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
her
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти
ее.
Fuck
a
ho,
let
her
go,
fuck
a
ho,
let
her
go
К
черту
шлюху,
отпусти
ее,
к
черту
шлюху,
отпусти
ее.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
her
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти
ее.
Fuck
a
ho,
let
her
go,
fuck
a
ho,
let
her
go
К
черту
шлюху,
отпусти
ее,
к
черту
шлюху,
отпусти
ее.
Said
they
want
old
school
Impala
Говорят,
им
нужна
старая
школа
Импала.
What
would
she
do
for
a
dollar?
Что
бы
она
сделала
за
доллар?
If
you
suck
it
then
you
better
swallow
Если
ты
сосешь,
то
лучше
глотай.
And
she
sucked
the
whole
team
up
just
for
a
follow
И
она
высосала
всю
команду,
чтобы
последовать
за
ней.
Clean
codeine,
I'm
a
dope
fiend
Чистый
кодеин,
я
наркоман.
Twenty-four
pints
of
Act
like
I'm
Kobe
Двадцать
четыре
пинты
ведут
себя
так,
будто
я
Коби.
Six
nugget
rings,
seven
diamond
chains
Шесть
колец
самородков,
семь
бриллиантовых
цепей.
OG
Flippa,
you
can
never
hold
me
OG
Flippa,
ты
никогда
не
сможешь
обнять
меня.
Get
back-end
when
I
show
up,
hold
up
Возвращайся,
когда
я
появлюсь,
подожди.
Only
the
cookie
I
roll
up,
pour
up
Только
печенье,
которое
я
закатываю,
разливаю.
Pull
out
a
fifty
then
go
up,
slow
up
Вытащи
полсотни,
а
потом
иди,
притормози.
We
having
humor,
you
know
it,
you
know
us
У
нас
есть
юмор,
Ты
знаешь
это,
ты
знаешь
нас.
Just
copped
the
Lam
and
I
paint
that
bitch
yellow
Я
только
что
завалил
Лам,
и
я
раскрашиваю
эту
сучку
в
желтый
цвет.
RIP
Lo,
and
the
grunts
for
the
L-O
РИП
Ло,
и
хрюканье
для
Л-О!
I
go
with
the
flow,
that
means
I
take
it
mellow
Я
иду
по
течению,
это
значит,
что
я
принимаю
это
мягко.
My
rings
look
like
Nuggets,
you'll
think
that
I'm
Melo
Мои
кольца
похожи
на
самородки,
ты
подумаешь,
что
я
Мело.
Margiella
stepper,
only
chasing
cheddar
Марджиелла
степпер,
гоняется
только
за
чеддером.
I
could
do
it
better,
1K
for
the
sweater
Я
мог
бы
сделать
это
лучше,
1к
за
свитер.
I'm
a
trendsetter,
Flippa
Hugh
Hefner
Я
законодатель
мод,
Флиппа
Хью
Хефнер.
Diamonds
water
but
I
want
'em
little
wetter
Бриллианты
вода,
но
я
хочу,
чтобы
они
были
чуть
влажнее.
Niggas
snitching
in
the
hood,
man
I
wish
a
nigga
would
Ниггеры
стучат
в
гетто,
Чувак,
я
бы
хотел,
чтобы
ниггер
...
Lil
baby
love
to
ride
the
wood
Лил,
детка,
люблю
кататься
по
лесу.
Would
you
shoot
her
if
you
could?
Ты
бы
застрелил
ее,
если
бы
мог?
We
having
so
we
do
the
most
У
нас
есть,
поэтому
мы
делаем
все
возможное.
Pull
out
the
hover
car,
put
up
the
Ghost
Вытащи
парящий
автомобиль,
подними
призрака.
We
popped
a
pint
and
then
we
have
a
toast
Мы
выпили
пинту
и
выпили
тост.
Tell
him
lay
off
if
he
play
with
the
yo
Скажи
ему,
чтобы
он
ушел,
если
он
играет
с
тобой.
Safe
house
in
the
Madison
Конспиративная
квартира
в
Мэдисоне.
If
it's
beef
then
we
at'ed
them
Если
это
из-за
говядины,
то
мы
с
ними.
I'm
from
the
Nawf,
that's
the
trenches
Я
из
Nawf,
это
окопы.
Shoot
first,
didn't
matter
then
Стреляй
первым,
тогда
это
не
имело
значения.
Boggs
Road,
remember
the
time
when
Vic
told
Боггз
Роуд,
вспомни
время,
когда
Вик
сказал
...
Remember
Westside
had
the
Tahoe
Помнишь,
у
Вестсайда
была
Тахо?
Drop
top
Mustangs,
we
drive
those
Мустанги
с
откидным
верхом,
мы
водим
их.
That
was
like
back
in
'09
though
Это
было
как
в
далеком
09-ом.
We
had
the
nine
like
Rondo
У
нас
было
девять,
как
Рондо.
What
the
fuck
I'ma
be
lyin'
for?
Какого
черта
я
буду
лгать?
Flip
what
you
doin'
with
that
blindfold?
Что
ты
делаешь
с
завязанными
глазами?
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
her
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти
ее.
Fuck
a
ho,
let
her
go,
fuck
a
ho,
let
her
go
К
черту
шлюху,
отпусти
ее,
к
черту
шлюху,
отпусти
ее.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
it
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти.
Take
it
slow,
pour
a
four,
fuck
a
ho,
let
her
go
Не
торопись,
налей
четыре,
трахни
шлюху,
отпусти
ее.
Fuck
a
ho,
let
her
go,
fuck
a
ho,
let
her
go
К
черту
шлюху,
отпусти
ее,
к
черту
шлюху,
отпусти
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Offset
date de sortie
09-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.