Offset - Take It Slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Offset - Take It Slow




Murder, murder, murder shit
Убийство, убийство, убийство, дерьмо.
Keep all that shit when I'm talking, all that
Держи все это дерьмо, когда я говорю, все это.
I'm just gon' load that motherfucker up and pull up
Я просто заряжаю этого ублюдка и подъезжаю.
Oh, you think, you think I'm sweet
О, ты думаешь, ты думаешь, что я милая.
Yeah, he thought it's sweet, yeah
Да, он думал, что это мило, да.
Fuck on a freak, yeah
Трахаться с уродом, да!
I made a hundred this week, yeah
Я заработал сотню на этой неделе, да.
Yeah, I popped a perky I'm geeked, yeah
Да, я выпрыгнул из дерзости, я в шоке, да.
Fuck on that freak on the sheets, yeah
Нахуй этого урода на простынях, да!
Pull up in drop top rover hova
Подъезжаю в drop top rover hova,
I feel like Hova, yeah
я чувствую себя как Хова, да.
I pour a Folger Folger, yeah
Я наливаю Фолгер-Фолгер, да.
Surrounded by dogs and cobras, yeah
Окруженный собаками и кобрами, да.
Huh, yeah we some soldiers, uh
Ха, да, мы несколько солдат, ха ...
Put that lil bitch on a bolster
Положи эту сучку на подушку.
Stick in your mouth, you get motored
Засунь себе в рот, ты получишь мотор.
I heard that pussy boy told it
Я слышал, что парень-киска сказал это.
Folded, we knowed it
Сложенные, мы знали это.
We knew that you niggas wasn't 'bout it 'bout it
Мы знали, что вы, ниггеры, не были из-за этого.
Just bought the Bentley, didn't want the Masi
Только что купил "бентли", не хотел мази.
I put a two hundred thou' deposit
Я положил двести тысяч.
I made the profit, think I'm 'luminati
Я получил прибыль, думаю, я люминат.
When I board on my jet I'ma count up the check
Когда я сяду на самолет, я пересчитаю чек.
Icey Patek, I just put the baguettes
Айси Патек, я только что положил багеты.
Sippin' on Actavis with a lil Tech
Потягиваю "Актавис" с Lil Tech.
Yes, yeah, I got a big check
Да, да, у меня большой чек.
Run to the money but I never sweat
Беги к деньгам, но я никогда не потею.
Yes, yes, go to the check, ayy
Да, да, иди на чек, Эй!
How does it feel to get mils?
Каково это-получать Милс?
Count up the mils and I get me a chill
Подсчитай Милс, и я почувствую холодок.
Put her on percocet pills
Положи ее на таблетки перкосет.
Get on your knees, bitch you know what it is
Встань на колени, сука, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
Ah, I turn a beast on these niggas
Ах, я превращаю зверя в этих ниггеров.
Ah, I bet my bankroll is bigger
Держу пари, мой банкролл больше.
Ah, we do not fuck with these niggas
Ах, мы не трахаемся с этими ниггерами.
Nah, we from the Nawf and we killers
Нет, мы из Nawf и мы убийцы.
Boggs Road, remember the time when Vic told
Боггз Роуд, вспомни время, когда Вик сказал ...
Remember Westside had the Tahoe
Помнишь, у Вестсайда была Тахо?
Drop top Mustangs, we drive those
Мустанги с откидным верхом, мы водим их.
That was like back in '09 though
Это было как в далеком 09-ом.
We had the nine like Rondo
У нас было девять, как Рондо.
What the fuck I'ma be lyin' for?
Какого черта я буду лгать?
Flip what you doin' with that blindfold?
Что ты делаешь с завязанными глазами?
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let her go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти ее.
Fuck a ho, let her go, fuck a ho, let her go
К черту шлюху, отпусти ее, к черту шлюху, отпусти ее.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let her go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти ее.
Fuck a ho, let her go, fuck a ho, let her go
К черту шлюху, отпусти ее, к черту шлюху, отпусти ее.
Said they want old school Impala
Говорят, им нужна старая школа Импала.
What would she do for a dollar?
Что бы она сделала за доллар?
If you suck it then you better swallow
Если ты сосешь, то лучше глотай.
And she sucked the whole team up just for a follow
И она высосала всю команду, чтобы последовать за ней.
Clean codeine, I'm a dope fiend
Чистый кодеин, я наркоман.
Twenty-four pints of Act like I'm Kobe
Двадцать четыре пинты ведут себя так, будто я Коби.
Six nugget rings, seven diamond chains
Шесть колец самородков, семь бриллиантовых цепей.
OG Flippa, you can never hold me
OG Flippa, ты никогда не сможешь обнять меня.
Get back-end when I show up, hold up
Возвращайся, когда я появлюсь, подожди.
Only the cookie I roll up, pour up
Только печенье, которое я закатываю, разливаю.
Pull out a fifty then go up, slow up
Вытащи полсотни, а потом иди, притормози.
We having humor, you know it, you know us
У нас есть юмор, Ты знаешь это, ты знаешь нас.
Just copped the Lam and I paint that bitch yellow
Я только что завалил Лам, и я раскрашиваю эту сучку в желтый цвет.
RIP Lo, and the grunts for the L-O
РИП Ло, и хрюканье для Л-О!
I go with the flow, that means I take it mellow
Я иду по течению, это значит, что я принимаю это мягко.
My rings look like Nuggets, you'll think that I'm Melo
Мои кольца похожи на самородки, ты подумаешь, что я Мело.
Margiella stepper, only chasing cheddar
Марджиелла степпер, гоняется только за чеддером.
I could do it better, 1K for the sweater
Я мог бы сделать это лучше, за свитер.
I'm a trendsetter, Flippa Hugh Hefner
Я законодатель мод, Флиппа Хью Хефнер.
Diamonds water but I want 'em little wetter
Бриллианты вода, но я хочу, чтобы они были чуть влажнее.
Niggas snitching in the hood, man I wish a nigga would
Ниггеры стучат в гетто, Чувак, я бы хотел, чтобы ниггер ...
Lil baby love to ride the wood
Лил, детка, люблю кататься по лесу.
Would you shoot her if you could?
Ты бы застрелил ее, если бы мог?
We having so we do the most
У нас есть, поэтому мы делаем все возможное.
Pull out the hover car, put up the Ghost
Вытащи парящий автомобиль, подними призрака.
We popped a pint and then we have a toast
Мы выпили пинту и выпили тост.
Tell him lay off if he play with the yo
Скажи ему, чтобы он ушел, если он играет с тобой.
Safe house in the Madison
Конспиративная квартира в Мэдисоне.
If it's beef then we at'ed them
Если это из-за говядины, то мы с ними.
I'm from the Nawf, that's the trenches
Я из Nawf, это окопы.
Shoot first, didn't matter then
Стреляй первым, тогда это не имело значения.
Boggs Road, remember the time when Vic told
Боггз Роуд, вспомни время, когда Вик сказал ...
Remember Westside had the Tahoe
Помнишь, у Вестсайда была Тахо?
Drop top Mustangs, we drive those
Мустанги с откидным верхом, мы водим их.
That was like back in '09 though
Это было как в далеком 09-ом.
We had the nine like Rondo
У нас было девять, как Рондо.
What the fuck I'ma be lyin' for?
Какого черта я буду лгать?
Flip what you doin' with that blindfold?
Что ты делаешь с завязанными глазами?
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let her go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти ее.
Fuck a ho, let her go, fuck a ho, let her go
К черту шлюху, отпусти ее, к черту шлюху, отпусти ее.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let it go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти.
Take it slow, pour a four, fuck a ho, let her go
Не торопись, налей четыре, трахни шлюху, отпусти ее.
Fuck a ho, let her go, fuck a ho, let her go
К черту шлюху, отпусти ее, к черту шлюху, отпусти ее.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.