Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backends Fasho
Backends Fasho
The
richer
the
road,
I
kit
up
the
bros
Je
reicher
die
Straße,
desto
besser
rüste
ich
meine
Brüder
aus
These
niggas
hoes,
I
know
that
fasho
Diese
Typen
sind
Schlampen,
das
weiß
ich
genau
Got
diamonds
and
gold,
I'm
flippin'
the
load
Ich
habe
Diamanten
und
Gold,
ich
drehe
das
Zeug
Straight
drop
out
the
pot,
hit
the
glass,
it
froze
Direkt
aus
dem
Topf,
trifft
das
Glas,
gefriert
es
Margiela
my
ho,
I
be
stylin'
her
clothes
Margiela
für
meine
Schöne,
ich
style
ihre
Kleidung
Put
a
lock
on
the
door
so
the
P
ain't
exposed
Ich
schließe
die
Tür
ab,
damit
die
P
nicht
entblößt
wird
I
sponsor
her
lifestyle,
I'm
in
control
Ich
sponsore
ihren
Lebensstil,
ich
habe
die
Kontrolle
I'm
stackin'
up
on
the
backends
fasho
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
ganz
sicher
I'm
turnin'
regular
shit
into
fine
shit
Ich
verwandle
normalen
Scheiß
in
feinen
Scheiß
I
take
her
tears
and
I
turn
'em
to
diamonds
Ich
nehme
ihre
Tränen
und
verwandle
sie
in
Diamanten
Don't
crack
her,
I
kill
it,
then
get
me
exotic
Nicht
mit
ihr
schlafen,
ich
erledige
es,
dann
besorge
ich
mir
etwas
Exotisches
Got
so
much
of
this
shit,
I
know
how
to
design
it
Ich
habe
so
viel
davon,
ich
weiß,
wie
man
es
entwirft
Lil'
bitty
bitch
tryna
get
in
my
mix
Kleine
Schlampe
versucht,
in
mein
Spiel
zu
kommen
You
can't
pop
it
like
this,
I
go
hit
after
hit
Du
kannst
es
nicht
so
knallen,
ich
lande
Hit
nach
Hit
Push
a
button
in
the
coupe,
make
the
trunk
do
a
trick
Drücke
einen
Knopf
im
Coupé,
lass
den
Kofferraum
einen
Trick
machen
It
go
la-la-la-la
like
the
switch
got
a
glitch
Es
geht
la-la-la-la,
als
ob
der
Schalter
einen
Fehler
hätte
I'm
still
(still)
the
one
gettin'
money,
the
M's
(M's)
Ich
bin
immer
noch
(immer
noch)
derjenige,
der
Geld
macht,
die
Ms
(Ms)
Got
mansion,
LA,
Hidden
hills
(hills)
Ich
habe
ein
Herrenhaus,
LA,
Hidden
Hills
(Hills)
I'm
young
Uncle
Phil,
you
Will
Ich
bin
der
junge
Onkel
Phil,
du
bist
Will
Fresh
prince
of
the
A,
what's
the
deal?
Frischer
Prinz
von
A,
was
gibt's?
Book
a
PJ
to
pick
up
the
drink
Buche
einen
PJ,
um
das
Getränk
abzuholen
I'm
on
first
name
basis
at
the
bank
Ich
bin
per
Vornamen
beim
Bankier
bekannt
I'm
rockin'
Ricky,
pocket
full
of
franks
Ich
rocke
Ricky,
Tasche
voll
mit
Franks
Off
with
the
top,
I'm
sharper
than
a
shank
Top
runter,
ich
bin
schärfer
als
ein
Messer
The
richer
the
road,
I
kit
up
the
bros
Je
reicher
die
Straße,
desto
besser
rüste
ich
meine
Brüder
aus
These
niggas
hoes,
I
know
that
fasho
Diese
Typen
sind
Schlampen,
das
weiß
ich
genau
Got
diamonds
and
gold,
I'm
flippin'
the
load
Ich
habe
Diamanten
und
Gold,
ich
drehe
das
Zeug
Straight
drop
out
the
pot,
hit
the
glass,
it
froze
Direkt
aus
dem
Topf,
trifft
das
Glas,
gefriert
es
Margiela
my
ho,
I
be
stylin'
her
clothes
Margiela
für
meine
Schöne,
ich
style
ihre
Kleidung
Put
a
lock
on
the
door
so
the
P
ain't
exposed
Ich
schließe
die
Tür
ab,
damit
die
P
nicht
entblößt
wird
I
sponsor
her
lifestyle,
I'm
in
control
Ich
sponsore
ihren
Lebensstil,
ich
habe
die
Kontrolle
I'm
stackin'
up
on
the
backends
fasho
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
ganz
sicher
Stackin'
up
on
the
backends,
top
floor
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
oberste
Etage
Penthouse
vibes
all
tens
Penthouse-Vibes,
alles
Zehnen
No
matter
what
they
say,
I'ma
count
my
wins
Egal
was
sie
sagen,
ich
zähle
meine
Siege
No
matter
how
I
play,
I'ma
count
my
bands
Egal
wie
ich
spiele,
ich
zähle
mein
Geld
What
can
I
say?
Baby,
I'm
him
Was
soll
ich
sagen?
Baby,
ich
bin
der
Beste
Lil'
bitty
waist,
let's
make
a
film
Kleine
Taille,
lass
uns
einen
Film
drehen
I'm
on
the
way,
everything
trim
Ich
bin
unterwegs,
alles
perfekt
Home
of
the
braves,
but
the
Nawfside
them
Heimat
der
Tapferen,
aber
die
von
der
Nordseite
Niggas
ain't
loyal,
cross-eyed
them
Typen
sind
nicht
loyal,
sie
schauen
schief
Shawty
get
spoiled,
a
light
lil'
slim
Schöne
bekommt
Geschenke,
eine
zarte,
kleine
Schönheit
Black
push
oil,
gold
on
rims
Schwarzes
Öl,
Gold
auf
den
Felgen
Your
chain
foil,
you
can
fool
all
them
Deine
Kette
ist
eine
Fälschung,
du
kannst
sie
alle
täuschen
Racks
in
the
Goyard,
I'm
him
Geld
in
der
Goyard,
ich
bin
der
Beste
I
don't
really
know
y'all,
y'all
shrimps
Ich
kenne
euch
nicht
wirklich,
ihr
seid
Garnelen
You
ever
wanna
go
march,
pop
him
Wenn
du
marschieren
willst,
schieß
ihn
ab
The
'Rari
like
a
go-kart,
I'm
locked
in
(skrrt)
Der
'Rari
ist
wie
ein
Go-Kart,
ich
bin
drin
(skrrt)
The
richer
the
road,
I
kit
up
the
bros
Je
reicher
die
Straße,
desto
besser
rüste
ich
meine
Brüder
aus
These
niggas
hoes,
I
know
that
fasho
Diese
Typen
sind
Schlampen,
das
weiß
ich
genau
Got
diamonds
and
gold,
I'm
flippin'
the
load
Ich
habe
Diamanten
und
Gold,
ich
drehe
das
Zeug
Straight
drop
out
the
pot,
hit
the
glass,
it
froze
Direkt
aus
dem
Topf,
trifft
das
Glas,
gefriert
es
Margiela
my
ho,
I
be
stylin'
her
clothes
Margiela
für
meine
Schöne,
ich
style
ihre
Kleidung
Put
a
lock
on
the
door
so
the
P
ain't
exposed
Ich
schließe
die
Tür
ab,
damit
die
P
nicht
entblößt
wird
I
sponsor
her
lifestyle,
I'm
in
control
Ich
sponsore
ihren
Lebensstil,
ich
habe
die
Kontrolle
I'm
stackin'
up
on
the
backends
fasho
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
ganz
sicher
I'm
stackin'
up
on
the
backends
fasho
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
ganz
sicher
I'm
stackin'
up
on
the
backends
fasho
Ich
stapel
auf
der
Rückseite,
ganz
sicher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Lopez, Kevin Andre Price, Kiari Cephus, Bryan Yepes, Darryl Lorenzo Clemons, Jaucquez Lowe, Jerel Nance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.