Offset - Never Let Go - traduction des paroles en allemand

Never Let Go - Offsettraduction en allemand




Never Let Go
Lass mich niemals los
I lost my brother, but I gained an angel
Ich habe meinen Bruder verloren, aber einen Engel gewonnen
I remember all the times we had, forever I'm grateful
Ich erinnere mich an all die Zeiten, für die ich für immer dankbar bin
If I could get one more time to see you again
Wenn ich nur noch einmal die Chance hätte, dich zu sehen
I would hold you tight and never let go, my friend
Würde ich dich fest halten und dich niemals loslassen, meine Freundin
I lost my brother, but I gained an angel
Ich habe meinen Bruder verloren, aber einen Engel gewonnen
I remember all the times we had, forever I'm grateful
Ich erinnere mich an all die Zeiten, für die ich für immer dankbar bin
If I could get one more time to see you again (whoa, yeah, yeah)
Wenn ich nur noch einmal die Chance hätte, dich zu sehen (whoa, ja, ja)
I would hold you tight and never let go, my friend
Würde ich dich fest halten und dich niemals loslassen, meine Freundin
Uh, uh, legend on the Nawf (legend), legend in the game (legend)
Uh, uh, Legende im Nawf (Legende), Legende im Spiel (Legende)
Playback all the memories, hopin' they don't fade (fade)
Spiele all die Erinnerungen ab, in der Hoffnung, dass sie nicht verblassen (verblassen)
Bando to the jet, jet to the stage (stage)
Vom Bando zum Jet, Jet zur Bühne (Bühne)
Hard to see my nigga in that grave, this shit crazy (crazy)
Schwer zu sehen, wie mein Bruder im Grab liegt, das ist verrückt (verrückt)
I'd give all this shit back just to get you back (give it back)
Ich würde all das zurückgeben, nur um dich zurückzubekommen (gib es zurück)
Tatted on my back, know you got my back (got my back)
Auf meinem Rücken tätowiert, weiß, dass du mich stützt (mich stützt)
The chains and the ice don't amount to that (ice)
Die Ketten und das Eis sind das nicht wert (Eis)
Lost my nigga, lost my dawg, I can't handle that (I can't handle that)
Ich habe meinen Bruder verloren, meinen besten Freund, ich kann das nicht verkraften (ich kann das nicht verkraften)
Lost myself in the process, I can't go back to that (can't go)
Ich habe mich dabei selbst verloren, ich kann nicht mehr zurück (kann nicht zurück)
Scratched the paint off the whip, everything black on black (black on black)
Die Farbe vom Wagen gekratzt, alles schwarz auf schwarz (schwarz auf schwarz)
Guess I'm emotional now, I'm not approachable
Ich schätze, ich bin jetzt emotional, ich bin nicht ansprechbar
Got a Glock inside the vocal booth (bah)
Eine Glock in der Gesangskabine (bah)
Can't trust these nigga, fuck 'em, how I'm 'pposed to get over you? (Take)
Ich kann diesen Typen nicht vertrauen, fick sie, wie soll ich dich vergessen? (Nimm)
Ain't been the same, 'cause the pain fuck up everything (pain)
Ich war nicht mehr derselbe, weil der Schmerz alles ruiniert (Schmerz)
I mean everything, I even lost a weddin' ring (ring)
Ich meine alles, ich habe sogar einen Verlobungsring verloren (Ring)
Need to talk to you, my brother, just say anything (anything)
Ich muss mit dir reden, mein Bruder, sag einfach irgendetwas (irgendetwas)
'Til we meet again
Bis wir uns wiedersehen
I lost my brother, but I gained an angel
Ich habe meinen Bruder verloren, aber einen Engel gewonnen
I remember all the times we had, forever I'm grateful
Ich erinnere mich an all die Zeiten, für die ich für immer dankbar bin
If I could get one more time to see you again
Wenn ich nur noch einmal die Chance hätte, dich zu sehen
I would hold you tight and never let go, my friend
Würde ich dich fest halten und dich niemals loslassen, meine Freundin
I lost my brother, but I gained an angel
Ich habe meinen Bruder verloren, aber einen Engel gewonnen
I remember all the times we had, forever I'm grateful
Ich erinnere mich an all die Zeiten, für die ich für immer dankbar bin
If I could get one more time to see you again (whoa, yeah, yeah)
Wenn ich nur noch einmal die Chance hätte, dich zu sehen (whoa, ja, ja)
I would hold you tight and never let go, my friend
Würde ich dich fest halten und dich niemals loslassen, meine Freundin
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm
Mm





Writer(s): Kevin Andre Price, John Roger Stephens, Kiari Cephus, Jordan Walker, Darryl Clemons, Darryl Patric Mccorkell, Jaucquez Lowe, Francis Leblanc, Jerel Nance, Samuel Adam Saunders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.