Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ON THE RIVER
AUF DEM FLUSS
Black
leaves
on
the
Mississippi
River
Schwarze
Blätter
auf
dem
Mississippi
River
Black
leaves
in
the
Mississippi
fire
Schwarze
Blätter
im
Mississippi
Feuer
(Southside
on
the
track,
yeah)
(Southside
auf
dem
Track,
ja)
Black
leaves
in
the
Mississippi
choir
Schwarze
Blätter
im
Mississippi
Chor
Black
leaves
on
the
Mississippi
land
Schwarze
Blätter
auf
dem
Mississippi
Land
White
Rove'
(white)
Weißer
Rove'
(weiß)
20
h-
(20),
white
gold
(White)
20
h-
(20),
Weißgold
(Weiß)
Mink
roll
(mink),
lotta
pink
toes
(pink)
Nerzrolle
(Nerz),
viele
rosa
Zehen
(rosa)
Ricky
O.
(woo),
Margiela,
you
didn't
know
(Margiela)
Ricky
O.
(woo),
Margiela,
du
wusstest
es
nicht
(Margiela)
We
pop
G6's,
make
the
b-
go
sicko
mode
(G6)
Wir
lassen
G6s
knallen,
machen
das
Biest
zum
Sicko
Mode
(G6)
Up
the
status
Den
Status
erhöhen
I
bust
her
down,
the
b-
the
baddest
(baddest)
Ich
mache
sie
fertig,
das
Biest
ist
das
Krasseste
(Krasseste)
The
racks
in
the
attic
(woo)
Die
Scheine
auf
dem
Dachboden
(woo)
I
doubled
the
money
dope
mathematics
(I
doubled
it)
Ich
habe
das
Geld
verdoppelt,
Drogenmathematik
(Ich
habe
es
verdoppelt)
My
cars
the
fastest
(rah)
Meine
Autos
sind
die
Schnellsten
(rah)
I'm
flipping
the
b-
Ich
werfe
das
Biest
um
I'm
knowing
gymnastics
(uh-uh)
Ich
kenne
mich
mit
Gymnastik
aus
(uh-uh)
I
Elliot
diamond
Ich,
Elliot
Diamant
I
twinkle
the
wrist,
you
need
some
glasses
(twinkle,
twinkle)
Ich
lasse
das
Handgelenk
funkeln,
du
brauchst
eine
Brille
(funkeln,
funkeln)
It's
hard
to
catch
me
(woo)
Es
ist
schwer,
mich
zu
fangen
(woo)
I
bulletproof
trucks,
I
could
move
in
madness
(bullet)
Ich
habe
kugelsichere
Trucks,
ich
könnte
mich
im
Wahnsinn
bewegen
(kugelsicher)
They
thought
it
was
Madden
Sie
dachten,
es
wäre
Madden
We
ballin'
on
n-
go
get
you
a
basket
(bow)
Wir
spielen
auf
N-
hol
dir
einen
Korb
(bow)
The
money
come
blue
(woo)
Das
Geld
kommt
blau
(woo)
I
bought
me
a
watch,
but
it
cost
me
a
coupe
(a
coupe)
Ich
habe
mir
eine
Uhr
gekauft,
aber
sie
hat
mich
ein
Coupé
gekostet
(ein
Coupé)
Set
it
off
like
a
nuke
(set
it
off)
Lass
es
krachen
wie
eine
Atombombe
(lass
es
krachen)
I'ma
turn
me
a
hundred
'fore
I
leave
the
booth
(let's
go)
Ich
werde
hundert
machen,
bevor
ich
die
Kabine
verlasse
(los
geht's)
I
had
got
off
the
juice
(woo)
Ich
war
vom
Saft
runter
(woo)
Then
the
money
start
blowing
up
out
of
the
roof
(blow
it)
Dann
fing
das
Geld
an,
aus
dem
Dach
zu
fliegen
(blas
es
raus)
I'm
telling
the
truth
Ich
sage
die
Wahrheit
I
became
the
one
when
I
got
out
the
group
Ich
wurde
die
Nummer
eins,
als
ich
aus
der
Gruppe
ausstieg
Don't
got
to
say
it,
they
bitin'
aesthetics
Ich
muss
es
nicht
sagen,
sie
beißen
auf
Ästhetik
If
I'm
shooting
my
shot,
then
I
know
I'ma
wet
it
Wenn
ich
meinen
Schuss
abgebe,
dann
weiß
ich,
dass
ich
ihn
treffe
I
put
my
son
in
baguetties,
before
he
could
walk
Ich
habe
meinen
Sohn
in
Baguettes
gesteckt,
bevor
er
laufen
konnte
He
could
talk
and
that
sh-
was
too
heavy
(so
heavy)
Er
konnte
sprechen
und
das
Zeug
war
zu
schwer
(so
schwer)
I
had,
I
had
to
drop
my
top
on
Biscayne
Ich
musste,
ich
musste
mein
Verdeck
auf
Biscayne
fallen
lassen
Knowin'
a
n-
regret
it
(Biscayne)
Ich
weiß,
dass
ich
es
bereuen
werde
(Biscayne)
I
had
to
smash
on
her
and
her
friend
Ich
musste
sie
und
ihre
Freundin
flachlegen
And
told
them
both
they
petty
(they
petty)
Und
sagte
beiden,
sie
seien
kleinlich
(sie
sind
kleinlich)
I
got
the
drop
all
on
my
opps
Ich
habe
alle
Infos
über
meine
Gegner
I
told
them
boys
to
shred
it
(shred
it)
Ich
sagte
den
Jungs,
sie
sollen
es
schreddern
(schreddern)
I
got
a
foreign
fetish
(fetish)
Ich
habe
einen
Fetisch
für
Ausländer
(Fetisch)
I
am
the
one,
you
get
it?
(Hey)
Ich
bin
der
Eine,
verstehst
du?
(Hey)
Black
leaves
on
the
Mississippi
River
Schwarze
Blätter
auf
dem
Mississippi
River
Black
leaves
in
the
Mississippi
fire
Schwarze
Blätter
im
Mississippi
Feuer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Brenneck, Kiari Cephus, Joshua Luellen, Kirby Dockery, Ashot Akopian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.