Offset feat. Mango Foo - SKYAMI (feat. Mango Foo) - traduction des paroles en allemand

SKYAMI (feat. Mango Foo) - Offset , Mango Foo traduction en allemand




SKYAMI (feat. Mango Foo)
SKYAMI (feat. Mango Foo)
Woke up this morning, fours in my bed (woke)
Bin heute Morgen aufgewacht, Vierer in meinem Bett (aufgewacht)
Thumbin' through hunnids, it's crampin' my hands (thumb through it)
Blättere durch Hunderter, meine Hände verkrampfen sich (blätter durch)
Your b- be goin', I know she a fan (she goin')
Deine Schlampe macht mit, ich weiß, sie ist ein Fan (sie macht mit)
We get your dope, it be wrapped in saran (dope)
Wir kriegen dein Dope, es ist in Frischhaltefolie verpackt (Dope)
Back-to-back cash, you know gang ain't playin' (cash)
Cash ohne Ende, du weißt, die Gang macht keine Spielchen (Cash)
If he a opp you can't save him, ain't sparin' (bah)
Wenn er ein Gegner ist, kannst du ihn nicht retten, keine Gnade (bah)
B-, you ain't never been in a McLaren (hey)
Schlampe, du warst noch nie in einem McLaren (hey)
I got two b- like Bluetooth, I pair 'em (two b-)
Ich hab zwei Schlampen wie Bluetooth, ich kopple sie (zwei Schlampen)
We on a boat, we in Skyami, penthouse with your h- (penthouse)
Wir sind auf einem Boot, wir sind in Skyami, Penthouse mit deiner Hure (Penthouse)
I would go hit a lick when I was broke (broke)
Ich würde einen Bruch machen, als ich pleite war (pleite)
I'm with the Migo gang, all that I know
Ich bin mit der Migo Gang, das ist alles, was ich weiß
Play with this sh- and get hung by a rope (hey)
Spiel mit der Scheiße und du wirst am Seil aufgehängt (hey)
We got the weed and the dog and the coke (dog)
Wir haben das Gras, den Hund und das Koks (Hund)
N- weren't there, we was robbin' the north (robbed)
Die Typen waren nicht da, wir haben den Norden ausgeraubt (ausgeraubt)
Pistol Pete, bless his soul (Pistol Pete)
Pistol Pete, Gott hab ihn selig (Pistol Pete)
We took losses, I can't let it go (took losses)
Wir haben Verluste erlitten, ich kann es nicht loslassen (Verluste erlitten)
Money low, had to kick me a door (a door)
Wenig Geld, musste eine Tür eintreten (eine Tür)
Strip him outta his clothes, we grippin' on poles (pole)
Zieh ihn aus, wir greifen nach den Stangen (Stange)
Too many losses, now my heart is too cold (cold)
Zu viele Verluste, jetzt ist mein Herz zu kalt (kalt)
Can't get caught with these n- they foldin' (they foldin')
Darf mich nicht mit diesen Typen erwischen lassen, sie knicken ein (sie knicken ein)
Had to take out the plug for some lows (some lows)
Musste den Dealer für ein paar Tiefpreise ausschalten (ein paar Tiefpreise)
I'd sell everything but my soul (my soul)
Ich würde alles verkaufen, außer meiner Seele (meiner Seele)
They been hatin' on this sh- and I noticed it (I know)
Sie hassen diese Scheiße und ich habe es bemerkt (ich weiß)
I'ma pop by myself, ain't no co-defendant (co-defendant)
Ich werde alleine auftauchen, kein Mitangeklagter (Mitangeklagter)
Can't fake kick it they know I'm the f-in' realest (f-in' realest)
Kann nicht so tun, als ob, sie wissen, dass ich der verdammte Echteste bin (verdammte Echteste)
Came from swervin' hot boxes I'm Jimmy (I'm Jimmy)
Kam vom Ausweichen vor heißen Kisten, ich bin Jimmy (ich bin Jimmy)
Skippin' chemistry, now I'm a chemist (a chemist)
Habe Chemie geschwänzt, jetzt bin ich Chemiker (ein Chemiker)
Ain't no cap in my rap, know I live it (no cap)
Kein Scheiß in meinem Rap, du weißt, ich lebe es (kein Scheiß)
We spend rackies on gallery denim (denims)
Wir geben Scheine für Gallery Denim aus (Denims)
We gone load up with sticks and send shots out a rental (out a rental)
Wir laden auf mit Knarren und schießen aus einem Mietwagen (aus einem Mietwagen)
Had to stay down and stack it, my name done got bigger
Musste unten bleiben und stapeln, mein Name ist größer geworden
I hit a lick, I'm tryna make a way (a way)
Ich habe einen Bruch gemacht, ich versuche, einen Weg zu finden (einen Weg)
F- tryna slide, it's time to go skate (go skate)
Verdammter versucht zu gleiten, es ist Zeit zu skaten (zu skaten)
Somebody dyin' (dyin'), set up the way
Jemand stirbt (stirbt), den Weg bereiten
They momma keep cryin' (cryin'), that get back amazing
Ihre Mutter weint immer wieder (weint), diese Rache ist unglaublich
Keep that sh- street, yeah, I came from the pavement (pavement)
Halt die Scheiße auf der Straße, ja, ich komme vom Bürgersteig (Bürgersteig)
Get 'em whacked when I'm sendin' the payment (cash)
Lass sie erledigen, wenn ich die Zahlung schicke (Cash)
Let them choppers sing like a cadence (hrr)
Lass die Helikopter singen wie eine Kadenz (hrr)
We ain't have a chance, we had to take it (take it)
Wir hatten keine Chance, wir mussten sie ergreifen (ergreifen)
Woke up this morning, fours in my bed (woke)
Bin heute Morgen aufgewacht, Vierer in meinem Bett (aufgewacht)
Thumbin' through hunnids, it's crampin' my hands (thumb through it)
Blättere durch Hunderter, meine Hände verkrampfen sich (blätter durch)
Your b- be goin', I know she a fan (she goin')
Deine Schlampe macht mit, ich weiß, sie ist ein Fan (sie macht mit)
We get your dope, it be wrapped in saran (dope)
Wir kriegen dein Dope, es ist in Frischhaltefolie verpackt (Dope)
Back-to-back cash, you know gang ain't playin' (cash)
Cash ohne Ende, du weißt, die Gang macht keine Spielchen (Cash)
If he a opp you can't save him, ain't sparin' (bah)
Wenn er ein Gegner ist, kannst du ihn nicht retten, keine Gnade (bah)
B-, you ain't never been in a McLaren (hey)
Schlampe, du warst noch nie in einem McLaren (hey)
I got two b- like Bluetooth, I pair 'em (two b-)
Ich hab zwei Schlampen wie Bluetooth, ich kopple sie (zwei Schlampen)
We on a boat, we in Skyami, penthouse with your h- (penthouse)
Wir sind auf einem Boot, wir sind in Skyami, Penthouse mit deiner Hure (Penthouse)
I would go hit a lick when I was broke (broke)
Ich würde einen Bruch machen, als ich pleite war (pleite)
I'm with the Migo gang, all that I know
Ich bin mit der Migo Gang, das ist alles, was ich weiß
Play with this sh- and get hung by a rope (hey)
Spiel mit der Scheiße und du wirst am Seil aufgehängt (hey)
We got the weed and the dog and the coke (dog)
Wir haben das Gras, den Hund und das Koks (Hund)
N- weren't there, we was robbin' the north (robbed)
Die Typen waren nicht da, wir haben den Norden ausgeraubt (ausgeraubt)
Pistol Pete, bless his soul (Pistol Pete)
Pistol Pete, Gott hab ihn selig (Pistol Pete)
We took losses, I can't let it go (took losses)
Wir haben Verluste erlitten, ich kann es nicht loslassen (Verluste erlitten)
I go Chrome Heart in this b- (Chrome Heart)
Ich geh auf Chrome Heart in dieser Schlampe (Chrome Heart)
Rose gold Audemars, it look like crystal (rose)
Roségoldene Audemars, sie sieht aus wie Kristall (Rose)
I put a quarter mill' on one fist (quarter)
Ich lege eine Viertelmillion auf eine Faust (Viertel)
My neck a water mill, make you a wish (water)
Mein Hals ist eine Wassermühle, wünsch dir was (Wasser)
I went to New York, courtside Knicks (New York)
Ich war in New York, Courtside Knicks (New York)
F- 'em and duck 'em, don't care 'bout the b- (hey)
Fick sie und duck dich vor ihnen, scheiß auf die Schlampen (hey)
He hatin' I made it, he cuttin' his wrists (wrists)
Er hasst es, dass ich es geschafft habe, er schneidet sich die Pulsadern auf (Pulsadern)
Catch you a body, we bustin' your wrist (bust down)
Schnapp dir eine Leiche, wir sprengen deine Handgelenke (sprengen)
We got the bag, look like a farm
Wir haben die Tasche, sieht aus wie eine Farm
I got the drop for my opp on my palm (drop)
Ich habe den Hinweis für meinen Gegner auf meiner Handfläche (Hinweis)
Wrap up the brick, the white girl like a nun (wrap her)
Pack den Stein ein, das weiße Mädchen wie eine Nonne (pack sie ein)
She wanna pop the G6 and have fun (G6)
Sie will die G6 knallen lassen und Spaß haben (G6)
I was in hallways, ninth grade with a bomb
Ich war in den Fluren, neunte Klasse mit einer Bombe
Like a tornado, get spint with no warning (spint)
Wie ein Tornado, werde gedreht ohne Vorwarnung (gedreht)
I got the fye when it's cold, so I'm warm (fye)
Ich hab das Feuer, wenn es kalt ist, also ist mir warm (Feuer)
The check I just signed, dotted line, it's enormous
Der Scheck, den ich gerade unterschrieben habe, gepunktete Linie, er ist enorm
I go attackin' the money, was trappin' for money (hey, hey)
Ich greife das Geld an, war am Trappen für Geld (hey, hey)
My n- don't talk, took a oath (shh)
Mein Typ redet nicht, hat einen Eid geschworen (shh)
We play the sixth man, the block where we post (block)
Wir spielen den sechsten Mann, den Block, wo wir posten (Block)
I'm in the loft at the top, bloody nose (loft)
Ich bin im Loft oben, blutige Nase (Loft)
White diamonds, they look like the pope (white)
Weiße Diamanten, sie sehen aus wie der Papst (weiß)
M- gang got my back like a coat (gang)
M-Gang steht hinter mir wie ein Mantel (Gang)
Gave 'em the game, they took the notes (notes)
Habe ihnen das Spiel gegeben, sie haben sich Notizen gemacht (Notizen)
We do the most (hey)
Wir machen das Meiste (hey)
Woke up this morning, fours in my bed (woke)
Bin heute Morgen aufgewacht, Vierer in meinem Bett (aufgewacht)
Thumbin' through hunnids, it's crampin' my hands (thumb through it)
Blättere durch Hunderter, meine Hände verkrampfen sich (blätter durch)
Your b- be goin', I know she a fan (she goin')
Deine Schlampe macht mit, ich weiß, sie ist ein Fan (sie macht mit)
We get your dope, it be wrapped in saran (dope)
Wir kriegen dein Dope, es ist in Frischhaltefolie verpackt (Dope)
Back-to-back cash, you know gang ain't playin' (cash)
Cash ohne Ende, du weißt, die Gang macht keine Spielchen (Cash)
If he a opp you can't save him, ain't sparin' (bah)
Wenn er ein Gegner ist, kannst du ihn nicht retten, keine Gnade (bah)
B-, you ain't never been in a McLaren (hey)
Schlampe, du warst noch nie in einem McLaren (hey)
I got two b- like Bluetooth, I pair 'em (two b-)
Ich hab zwei Schlampen wie Bluetooth, ich kopple sie (zwei Schlampen)
We on a boat, we in Skyami, penthouse with your ho (penthouse)
Wir sind auf einem Boot, wir sind in Skyami, Penthouse mit deiner Hure (Penthouse)
I would go hit a lick when I was broke (broke)
Ich würde einen Bruch machen, als ich pleite war (pleite)
I'm with the Migo gang, all that I know
Ich bin mit der Migo Gang, das ist alles, was ich weiß
Play with this sh- and get hung by a rope (hey)
Spiel mit der Scheiße und du wirst am Seil aufgehängt (hey)
We got the weed and the dog and the coke (dog)
Wir haben das Gras, den Hund und das Koks (Hund)
N- weren't there, we was robbin' the north (robbed)
Die Typen waren nicht da, wir haben den Norden ausgeraubt (ausgeraubt)
Pistol Pete, bless his soul (Pistol Pete)
Pistol Pete, Gott hab ihn selig (Pistol Pete)
We took losses, I can't let it go (took losses)
Wir haben Verluste erlitten, ich kann es nicht loslassen (Verluste erlitten)
We in Skyami, penthouse with your h-
Wir sind in Skyami, Penthouse mit deiner Hure
I'm with the Migo gang, all that I know
Ich bin mit der Migo Gang, das ist alles was ich weiß
(I'm with the Migo gang all that I know)
(Ich bin mit der Migo Gang, das ist alles, was ich weiß)
Money low had to kick me a door
Wenig Geld, musste eine Tür eintreten
Strip him outta his clothes, we grippin' them poles
Zieh ihn aus, wir greifen nach den Stangen





Writer(s): Matthew Samuels, Michael Millhouse, Kiari Cephus, Michael Samuels Jr., Theodore Tchamala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.