Oficina G3 - Encontro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oficina G3 - Encontro




Encontro
Encounter
O que vou dizer, sem ter a quem dizer?
What will I say, without having someone to say it to?
O que posso ter, sem nada oferecer?
What can I have, without offering anything?
Te vendo ao meu lado entendo
Seeing you by my side I understand
O que vou dizer, sem ter a quem dizer?
What will I say, without having someone to say it to?
O que posso ter, sem nada oferecer?
What can I have, without offering anything?
Te vendo ao meu lado entendo
Seeing you by my side I understand
Que neste encontro
That in this encounter
Não existe mais o eu
There is no more I
Passa a existir o nós
There begins to exist the we
Dividindo o que não
Sharing what is not
É mais meu
More mine
Como posso ser, se não sou sem você
How can I be, if I am not without you
O Pai, o Filho e o Espírito mostrou
The Father, the Son, and the Spirit showed
Que juntos somos um em uma direção
That together we are one in one direction
Essa união nos sentido
This union gives us meaning
Que neste encontro
That in this encounter
Não existe mais o eu
There is no more I
Passa a existir o nós
There begins to exist the we
Dividindo o que não
Sharing what is not
É mais meu
More mine
E se você partir
And if you leave
Leve um pouco de mim
Take a little of me
E plante em seu jardim
And plant in your garden
Pois o que me deixou
For what you left me
Me transformou
Transformed me
E nos aproximou
And brought us closer together
Um nó, dois nós
A knot, two knots
Eu, mais um ou mais
Me, plus one or more
Um ser simplesmente
A being simply
O eu poético
The poetic I
Do verdadeiro encontro
Of the true encounter
Nó, no plural, nós
Knot, in the plural, us
Se o é na garganta
If the knot is in the throat
E um de nós aflito
And one of us is distressed
O outro sossegado
The other is calm
Erudito, tem o antídoto
Erudite, has the antidote
E assim, sucessiva, alternada
And so, successively, alternately
E alternativamente, amigos
And alternately, friends
Do saber, no lazer, no ósseo e no labor
In knowledge, in leisure, in the bony and in labor
Buscando o equilíbrio, temperante
Seeking balance, temperate
Dás-me que dou todo meu ser
You give to me that I give all my being
Todo meu querer ser, todo ouvido
All my desire to be, all ears
Havendo ouvido
Having heard
E por seus conteúdos movido
And moved by its contents
Cada indivíduo vai e ver vir ávido dizer
Each individual goes and sees come eager to say
Conte comigo! Práxis edificante
Count on me! Edifying praxis
Que neste encontro
That in this encounter
Não existe mais o eu
There is no more I
Passa a existir o nós
There begins to exist the we
Dividindo o que não é
Sharing what is not
Que neste encontro
That in this encounter
Não existe mais o eu
There is no more I
Passa a existir o nós
There begins to exist the we
Dividindo o que não
Sharing what is not
É mais meu
More mine





Writer(s): Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.