Oficina G3 - Lugar Melhor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oficina G3 - Lugar Melhor




Lugar Melhor
Лучшее место
Não vim buscar tuas mãos
Я пришел не за твоими руками,
Não vim pedir teu favor
Я пришел не просить об одолжении.
Vim pra te oferecer
Я пришел, чтобы предложить тебе
Minha vida, meu amor
Свою жизнь, свою любовь.
Tudo o que tenho é teu
Всё, что у меня есть, твоё,
Tudo o que sou
Всё, что я есть.
Quero te oferecer
Хочу предложить тебе
Minha voz, uma canção
Свой голос, свою песню,
Meu amor, minha gratidão
Свою любовь, свою благодарность.
Não lugar melhor
Нет места лучше,
Daqui eu não vou sair
Я не уйду отсюда,
Até ouvir tua voz
Пока не услышу твой голос,
Te ver...
Не увижу тебя...
No meu silencio te escuto
В своей тишине я слышу тебя,
Em teus braços me abrigo
В твоих объятиях нахожу приют.
Teu amor me faz sentir
Твоя любовь даёт мне почувствовать,
O quanto quero estar aqui
Как сильно я хочу быть здесь,
O quanto espero te ouvir
Как сильно я жду, чтобы услышать тебя.
Não lugar melhor
Нет места лучше,
Daqui eu não vou sair
Я не уйду отсюда,
Até ouvir tua voz
Пока не услышу твой голос,
Te ver...
Не увижу тебя...
Não lugar melhor
Нет места лучше,
Daqui eu não vou sair
Я не уйду отсюда,
Até ouvir tua voz
Пока не услышу твой голос,
Te ver...
Не увижу тебя...
Não lugar melhor
Нет места лучше,
Daqui eu não vou sair
Я не уйду отсюда,
Até ouvir tua voz
Пока не услышу твой голос,
Te ver...
Не увижу тебя...
Te sentir neste lugar
Почувствовать тебя в этом месте.





Writer(s): Duca Tambasco, Jean Carlos, Juninho Afram, Vivian Afram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.