Oficina G3 - Água Viva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oficina G3 - Água Viva




Água Viva
Living Water
Madrugada adentro, fuga do dia
In the depths of the night, fleeing from the day
Deserto do Catar
In the Qatari desert
Procuro matar minha sede
I seek to quench my thirst
Um homem chega e paira o seu olhar
A man arrives and fixes his gaze upon me
Vejo em seu rosto uma luz
I see a light upon his face
E o convido a ficar
And I invite him to stay
Sua voz me constrange
His voice captivates me
Anseio escutar
I yearn to listen
Água viva, minha sede vem matar
Living water, come quench my thirst
Vem comigo, não deixe a vida me devorar
Come with me, don't let life consume me
Pare um pouco, me abrace um pouco
Pause for a while, hold me close
Me faz descansar, toca o meu rosto
Let me rest, touch my face
Me lembra como é bom amar
Remind me how good it is to love
Não compreendo esse tempo
I don't understand this time
Se o dia clama, não posso parar
If the day calls, I cannot stop
Na esteira dos dias
In the wake of the days
Meus pés cansados mal podem acompanhar
My weary feet can barely keep up
Porém insistente, ele vem
But he persists, he comes
E tira-me do chão
And lifts me from the ground
Anestesiado, decido me entregar
Numb with exhaustion, I surrender
Água viva, minha sede vem matar
Living water, come quench my thirst
Vem comigo, não deixe a vida me devorar
Come with me, don't let life consume me
Pare um pouco, me abrace um pouco
Pause for a while, hold me close
Me faz descansar, toca o meu rosto
Let me rest, touch my face
Me lembra como é bom amar
Remind me how good it is to love
Deixei de acreditar
I have stopped believing
E em minhas mãos cansadas confiar
And trusting in my weary hands
Cansado de lutar
Tired of fighting
Entrego em suas mãos meus dias
I surrender my days into his hands
Água viva, minha sede vem matar
Living water, come quench my thirst
Vem comigo, não deixe a vida me devorar
Come with me, don't let life consume me
Pare um pouco, me abrace um pouco
Pause for a while, hold me close
Me faz descansar, toca o meu rosto
Let me rest, touch my face
Me lembra como é bom amar
Remind me how good it is to love
Água viva, minha sede vem matar
Living water, come quench my thirst
Vem comigo, não deixe a vida me devorar
Come with me, don't let life consume me
Pare um pouco, me abrace um pouco
Pause for a while, hold me close
Me faz descansar, toca o meu rosto
Let me rest, touch my face
Me lembra como é bom amar
Remind me how good it is to love





Writer(s): Jean Carlos Lemes Miranda, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco, Mauro Henrique De Souza, Alexandre Apolinario Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.