Og Grip - Get On My Nerves (feat. JazzyRed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Og Grip - Get On My Nerves (feat. JazzyRed)




Get On My Nerves (feat. JazzyRed)
Действуешь мне на нервы (feat. JazzyRed)
I don't really wanna say
Не хочу говорить,
What I really wanna say
Что хочу на самом деле сказать,
Cuz I know you gon' act
Потому что знаю, ты будешь вести себя
Like a nigga gone crazy
Как будто я спятила.
Get on the gram
Пойдешь в Инстаграм
And try to fillet me
И попытаешься меня уничтожить,
Till your friends
Пока твои друзья
Look at me shady
Не начнут косо на меня смотреть.
See some shit to me is personal
Видишь ли, кое-что для меня очень личное,
Not for the world to see
Не для всеобщего обозрения.
But you was raised
Но ты вырос
With cell phone flat TV's
С мобильником и плазмой,
Play pause your live TV
Ставишь на паузу свою жизнь,
Shit honestly
Честно говоря,
I just wanna be
Я просто хочу быть
The only one you need
Единственной, кто тебе нужен.
Take one knee
Встань на колено,
But that other voice be sayin
Но другой голос говорит:
Nigga please how'd y'all meet
"Да ладно, как вы вообще познакомились?"
Then I go to thinkin'
Потом я начинаю думать
All about the past
Обо всем прошлом,
And after all
И после всех
This goddamn thinkin
Этих проклятых раздумий
I'm still in love with your ass
Я все еще люблю твою задницу.
Or is it in lust with your face
Или это вожделение к твоему лицу,
The way you feel
К тому, как ты пахнешь
And how it tastes
И какой ты на вкус.
The fact you do
К тому, что ты делаешь
What a nigga say
Все, что я говорю.
So focus on
Так сосредоточься
Makin' your own way
На своем собственном пути,
But you so stubborn
Но ты такой упрямый.
What would it take
Что нужно сделать,
To get you outta your way
Чтобы ты перестал упрямиться?
Please watch your tone
Пожалуйста, следи за своим тоном,
What you display
За тем, что ты показываешь,
When you get mad at
Когда злишься на
What I say
То, что я говорю.
So you testin' my patience
Ты испытываешь мое терпение,
But who was you playin' with
Но с кем ты играешь?
Be mad what I'm postin
Злишься на то, что я публикую,
But that's my shit
Но это моя жизнь.
So what if they knowin
Ну и что, если они знают,
They better be knowin
Пусть знают,
That you my nigga
Что ты мой парень,
And I'm your chick
А я твоя девушка.
The one you go through with
Та, с которой ты идешь по жизни.
(Yeah Yeah)
(Да, да)
If you ain't have a fan club
Если бы у тебя не было фан-клуба,
Fallin' round you
Вьющегося вокруг тебя,
I wouldn't have none to post
Мне нечего было бы публиковать
And wouldn't do the things I do
И не пришлось бы делать то, что я делаю.
All of my niggas been a ghost
Все мои парни были призраками,
But I really love you
Но я действительно люблю тебя.
You tryin' me tryin' me
Ты испытываешь меня, испытываешь меня.
No you don't lie to me
Нет, ты мне не лжешь.
It's worse
Хуже,
You do some fuck shit
Ты творишь какую-то хрень,
Say so what
Говоришь: "Ну и что?",
Then that's why I'm hurt
Вот почему мне больно.
Yeah I'm stubborn
Да, я упрямая,
But you love her
Но ты любишь меня.
It ain't one reason
Не по одной причине
That you love me
Ты любишь меня.
Boy get over it
Парень, смирись с этим.
You get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы,
Checkin' assuming
Проверяешь, предполагаешь
And thinkin
И думаешь,
You knowin'
Что знаешь,
What's all in my cell phone
Что у меня в телефоне.
Jumpin' to conclusions
Делаешь поспешные выводы,
Judgin' what I'm doin
Осуждаешь то, что я делаю,
Thinkin' I'm cheatin
Думаешь, что я изменяю.
You're dead wrong
Ты глубоко ошибаешься.
You get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
Funny how my assumptions
Забавно, как мои предположения
Always turn into somethin
Всегда превращаются во что-то.
You gon' talk about it
Ты будешь говорить об этом,
Say somethin
Скажешь что-нибудь
That's real
Настоящее.
You get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
All I wanted was some peace
Все, чего я хотела, это немного покоя.
All I needed was the p
Все, что мне было нужно, это член.
All you wanted was some D
Все, чего ты хотел, это секса.
Girl you shoulda just asked
Парень, тебе стоило просто попросить,
Instead of runnin'
Вместо того, чтобы
Round tweeking
Бегать и психовать.
You get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
Always talkin' that tough shit
Всегда говоришь грубости,
When you know
Когда знаешь,
That it's all love shit
Что это все от любви.
Nobody else does it like us
Никто больше не делает это, как мы.
Get on my nerves
Действуешь мне на нервы.
Oh you big big mad
О, ты очень, очень зол,
Well baby that's too bad
Ну, детка, это очень плохо.
If I pulled up the shit
Если бы я вытащила на свет
That I put up with
Все, что я терплю,
No you couldn't take that
Нет, ты бы этого не вынес.
No you couldn't take that
Нет, ты бы этого не вынес.
No I wouldn't couldn't
Нет, я бы не стала, не могла,
Shouldn't have to
Не должна была бы,
But I wouldn't put it past you
Но я не исключаю такой возможности.
Believe all the shit you think
Веришь всему, что думаешь,
So the past'll never get past you
Поэтому прошлое никогда тебя не отпустит.
Right cuz you're not
Верно, потому что ты не
Gon' play me
Собираешься играть со мной.
You be movin' shaky
Ты ведешь себя неуверенно.
You be movin' like me
Ты ведешь себя, как я,
Cause I learned from you baby
Потому что я научилась у тебя, детка.
That's a lie
Это ложь.
No, it's not you need to stop
Нет, это не так, тебе нужно остановиться.
She love me
Она любит меня.
He love me
Он любит меня.
She hate me
Она ненавидит меня.
He love me not
Он меня не любит.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы,
Checkin' assumin'
Проверяешь, предполагаешь
And thinkin
И думаешь,
You knowin'
Что знаешь,
What's all in my cell phone
Что у меня в телефоне.
Jumpin' to conclusions
Делаешь поспешные выводы,
Judgin' what I'm doin
Осуждаешь то, что я делаю,
Thinkin' I'm cheatin'
Думаешь, что я изменяю.
You're dead wrong
Ты глубоко ошибаешься.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
Funny how my assumptions
Забавно, как мои предположения
Always turn into somethin
Всегда превращаются во что-то.
You gon' talk about it
Ты будешь говорить об этом,
Say somethin that's real
Скажешь что-нибудь настоящее.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
All I wanted was some peace
Все, чего я хотела, это немного покоя.
All I needed was the P
Все, что мне было нужно, это член.
All you wanted was some D
Все, чего ты хотел, это секса.
Girl you shoulda just asked
Парень, тебе стоило просто попросить,
Instead of
Вместо того, чтобы
Runnin' round tweeking
Бегать и психовать.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
Always talkin' that tough shit
Всегда говоришь грубости,
When you know
Когда знаешь,
That it's all love shit
Что это все от любви.
Nobody else does it
Никто больше не делает это
Like us
Как мы.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.
Get on my nerves
Ты действуешь мне на нервы.





Writer(s): Jazzmin Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.