Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them Days (feat. Scarface)
Diese Tage (feat. Scarface)
That's
Emazin
Das
ist
Emazin
Let's
the
beat
ride
though
Lass
den
Beat
laufen
Beat
ride
though
Beat
laufen
lassen
Show
these
niggas
Zeig
diesen
Niggas
What
it's
supposed
to
sound
like
Wie
es
klingen
soll
And
I
got
money
on
my
mind
Und
ich
habe
Geld
im
Kopf
Seek
and
ye
shall
find
Suchet,
so
werdet
ihr
finden
This
is
not
by
accident
Das
ist
kein
Zufall
My
nigga
this
was
by
design
Mein
Nigga,
das
war
Absicht
Got
to
keep
that
beat
in
line
Hustle
music
grind
Muss
diesen
Beat
in
der
Spur
halten,
Hustle-Musik-Grind
Grind
until
it's
rubbing
metal
Grinden,
bis
es
Metall
reibt
Heaven's
got
a
ghetto
nigga
slick
Der
Himmel
hat
einen
Ghetto-Nigga,
slick
Watch
me
lick
a
shot
Sieh
mir
zu,
wie
ich
einen
Schuss
ablecke
This
is
Sunnyside
Das
ist
Sunnyside
Representing
for
my
Minnesota
Repräsentiere
für
mein
Minnesota
Niggas
gettin'
by
Niggas,
die
durchkommen
Who
the
fuck
am
I
Wer
zum
Teufel
bin
ich
I
am
Facemob
y'all
Ich
bin
Facemob,
Leute
And
I
do
this
for
the
ones
Und
ich
mache
das
für
die
The
state's
done
raw
Die
der
Staat
roh
behandelt
hat
Hold
your
head
high
homie
Halt
deinen
Kopf
hoch,
Homie
Don't
cry
on
me
Weine
nicht
vor
mir
Just
be
thankful
for
that
outdate
Sei
einfach
dankbar
für
dieses
Auslaufdatum
His
dog
lied
on
him
Sein
Kumpel
hat
ihn
angelogen
But
he
good
Aber
ihm
geht's
gut
We
gon'
meet
again
Wir
werden
uns
wiedersehen
Do
it
like
we
did
it
then
Machen
es
so,
wie
wir
es
damals
gemacht
haben
Get
it
how
we
get
it
Kriegen
es
so,
wie
wir
es
kriegen
In
this
world
that
we
living
in
In
dieser
Welt,
in
der
wir
leben
Unstable
intellect
and
yet
we
Instabiler
Intellekt
und
doch
Getting
checks
OG
grip
trip
Kriegen
wir
Schecks,
OG
Grip
Trip
On
how
we
handle
shit
Darüber,
wie
wir
mit
Scheiße
umgehen
Hustle
music
hustle
music
Hustle-Musik,
Hustle-Musik
Downloading
on
cassettes
Herunterladen
auf
Kassetten
Off
your
internet
Aus
deinem
Internet
Sometimes
I
reminisce
Manchmal
erinnere
ich
mich
On
them
days
An
diese
Tage
Basketball
in
the
street
Basketball
auf
der
Straße
Where
we
used
to
play
Wo
wir
gespielt
haben
Lord
won't
you
Herr,
bitte
Bring
back
them
days
Bring
diese
Tage
zurück
Cause
the
way
we
used
to
live
Denn
die
Art,
wie
wir
gelebt
haben
Was
amazing
and
I
gotta
say
War
erstaunlich,
und
ich
muss
sagen
Lord
won't
you
Herr,
bitte
Bring
back
them
days
Bring
diese
Tage
zurück
I
wake
up
thinking
math
Ich
wache
auf
und
denke
an
Mathe
Brush
my
teeth
wash
my
face
Putze
meine
Zähne,
wasche
mein
Gesicht
Wash
my
ass
Wasche
meinen
Arsch
Then
it's
straight
to
the
block
Dann
geht's
direkt
zum
Block
Time
to
add
Zeit
zu
addieren
These
young
boys
Diese
jungen
Burschen
Think
that
they
on
Denken,
dass
sie
dran
sind
I
just
sit
back
and
laugh
Ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
lache
No
corners
stalking
for
me
Keine
Ecken,
die
mich
stalken
Nigga
here's
my
math
Nigga,
hier
ist
meine
Rechnung
Six
teens
and
wholes
nigga
Sechzehner
und
Ganze,
Nigga
They
both
gas
shit
Beides
ist
geiles
Zeug
I
ain't
thinking
about
hoes
homie
Ich
denke
nicht
an
Schlampen,
Homie
I'll
leave
that
for
Mac
Das
überlasse
ich
Mac
He
break
a
bitch
Er
macht
eine
Schlampe
fertig
And
get
dough
from
her
Und
bekommt
Geld
von
ihr
I
just
want
the
cat
Ich
will
nur
die
Muschi
You
can't
knock
it
though
Aber
du
kannst
es
nicht
schlechtmachen
Real
hustlers
know
they
self
Echte
Hustler
kennen
sich
selbst
They
pockets
get
low
on
dough
Ihre
Taschen
werden
leer
Real
hustlers
control
themselves
Echte
Hustler
kontrollieren
sich
No
time
to
be
chasing
coochie
Keine
Zeit,
um
Muschis
zu
jagen
On
your
momma's
couch
Auf
dem
Sofa
deiner
Mama
sitzt
Get
your
ass
up
Steh
auf
Süße,
And
get
something
Und
hol
dir
was
Or
get
your
ass
out
Oder
geh
raus
Süße,
The
game
cold
but
it's
fair
Das
Spiel
ist
kalt,
aber
fair
And
that's
the
truth
Und
das
ist
die
Wahrheit
Took
a
trip
out
to
Houston
Habe
einen
Trip
nach
Houston
gemacht
Jack
and
Face
in
the
booth
Jack
und
Face
in
die
Kabine
zu
bringen
So
now
they
facing
the
truth
Jetzt
sehen
sie
der
Wahrheit
ins
Auge
Cause
we
here
now
Denn
wir
sind
jetzt
hier
Hustling
for
something
greater
Hustlen
für
etwas
Größeres
Put
these
damn
packs
down
Diese
verdammten
Päckchen
wegzulegen
Sometimes
I
reminisce
Manchmal
erinnere
ich
mich
On
them
days
An
diese
Tage
Basketball
in
the
street
Basketball
auf
der
Straße
Where
we
used
to
play
Wo
wir
gespielt
haben
Lord
won't
you
Herr,
bitte
Bring
back
them
days
Bring
diese
Tage
zurück
Cause
the
way
we
used
to
live
Denn
die
Art,
wie
wir
gelebt
haben
Was
amazing
and
I
gotta
say
War
erstaunlich
und
ich
muss
sagen
Lord
won't
you
Herr,
bitte
Bring
back
them
days
Bring
diese
Tage
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monroe Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.