Paroles et traduction Ogarita - Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'
que,
pa'
que
me
recuerdes,
M
y
O,
i
love
you,
Зачем,
зачем
ты
мне
напоминаешь,
М
и
О,
я
люблю
тебя,
El
mundo
puede
estar
en
llamas
Мир
может
гореть
в
огне,
Pero
no
pasa
nada,
porque
los
dos
somos
lava,
Но
это
не
имеет
значения,
ведь
мы
оба
— лава,
Dime
que
me
amas,
me
encanta,
Скажи,
что
любишь
меня,
мне
это
нравится,
Muerdeme
la
espalda,
sabes
que
yo
soy
tu
macho
alfa
mama,
Укуси
меня
за
спину,
ты
знаешь,
что
я
твой
альфа-самец
мамочка,
Haz
lo
que
tu
quieras
con
migo,
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Traigo
la
gorra
negra
puesta
para
Я
надел
черную
кепку
для
Los
conflictos,
¿sabes
los
que
te
digo?,
Конфликтов,
понимаешь,
о
чем
я?,
Osea
que
soy
pa'
ti,
para
que
me
destruyas
si
eso
te
hace
feliz,
То
есть,
я
твой,
можешь
уничтожить
меня,
если
это
сделает
тебя
счастливой,
Te
toco
conocer
lo
mejor
de
mi,
Тебе
довелось
узнать
меня
с
лучшей
стороны,
Sentimientos
que
pense
que
yo
jamás
iba
a
sentir,
Чувства,
которые
я
думал,
что
никогда
не
испытаю,
Sentimientos
de
un
progreso,
para
forgar
un
futuro,
Чувства
прогресса,
для
создания
будущего,
En
un
lugar
donde
no
soy
nadie,
pero
soy
tuyo,
Там,
где
я
никто,
но
я
твой,
No
le
tengo
miedo
a
tu
locura,
sientete
segura,
Я
не
боюсь
твоего
безумия,
чувствуй
себя
в
безопасности,
Yo
no
vine
pa'
darte
basura,
vine
para
darte
algo
estable,
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
дать
тебе
мусор,
я
пришел,
чтобы
дать
тебе
что-то
стабильное,
Incomparable,
como
tus
ojos
cuando
se
abren,
Несравнимое,
как
твои
глаза,
когда
они
открываются
Por
la
mañana,
me
siento
en
calma,
si
estas
en
nada,
Утром,
я
чувствую
себя
спокойно,
если
ты
ни
о
чем
не
беспокоишься,
Sonriendo,
dandole
gracias
al
darma,
Улыбаешься,
благодаря
судьбу,
Dama,
tienes
toda
mi
alma,
y
eres
mi
adicción
definitiva,
Дорогая,
ты
владеешь
всей
моей
душой,
и
ты
моя
окончательная
зависимость,
Comó
el
café
en
las
mañanas,
Как
кофе
по
утрам,
Dame
5 minutitos
más,
antes
de
que
camines
otro
paso
para
átras,
Дай
мне
еще
5 минут,
прежде
чем
ты
сделаешь
еще
один
шаг
назад,
Yo
sé
que
tienes
que
meterte
ya,
Я
знаю,
что
тебе
уже
пора,
Pero
dejame
morderte
el
labio
inferior
para
dormir
en
paz,
Но
позволь
мне
укусить
твою
нижнюю
губу,
чтобы
спать
спокойно,
Dame
5 minutitos
más,
Дай
мне
еще
5 минут,
Antes
de
que
camines
otro
paso
para
Прежде
чем
ты
сделаешь
еще
один
шаг
átras,
yo
se
que
tienes
que
meterte
ya,
назад,
я
знаю,
что
тебе
уже
пора,
Pero
solo
dejáme
abrazarte
y
respirate
una
vez
más,
Но
просто
позволь
мне
обнять
тебя
и
вдохнуть
твой
аромат
еще
раз,
Me
siento
tan
vivio,
hasta
ya
quiero
escribirle
un
libro,
Я
чувствую
себя
таким
живым,
что
уже
хочу
написать
книгу
A
la
sensación
de
paz,
Об
ощущении
покоя,
Que
me
das,
cúando
me
miras,
y
suspiras,
por
que
me
extrañas
igual,
Которое
ты
мне
даришь,
когда
смотришь
на
меня
и
вздыхаешь,
потому
что
тоже
скучаешь,
Cada
día
es
como
el
primer
día,
Каждый
день
как
первый,
No
quiero
medir
el
tiempo,
quiero
amarte
sin
medida,
Я
не
хочу
измерять
время,
я
хочу
любить
тебя
без
меры,
Que
nuestra
vida
pasada,
se
quede
en
luto,
Пусть
наша
прошлая
жизнь
останется
в
трауре,
El
mañana
no
exisiste,
el
presente
es
un
minuto,
Завтра
не
существует,
настоящее
— это
минута,
Y
cada
minuto
pienso
en
ti
mujer,
И
каждую
минуту
я
думаю
о
тебе,
женщина,
Si
me
estas
viendo
la
espalda,
y
extraño
Если
ты
видишь
мою
спину,
и
я
скучаю
Volverte
a
ver,
ah
По
новой
встрече
с
тобой,
ах
Piensalo
bien
si
me
estas
viendo
la
espalda
y
extraño
volverte
a
ver,
Подумай
хорошенько,
если
ты
видишь
мою
спину,
и
я
скучаю
по
новой
встрече
с
тобой,
Dame
5 minutitos
más,
antes
de
que
camines
otro
paso
para
átras,
Дай
мне
еще
5 минут,
прежде
чем
ты
сделаешь
еще
один
шаг
назад,
Yo
sé
que
tienes
que
meterte
ya,
Я
знаю,
что
тебе
уже
пора,
Pero
tengo
que
morderte
el
labio
inferior
para
dormir
en
paz,
Но
я
должен
укусить
твою
нижнюю
губу,
чтобы
спать
спокойно,
Dame
5 minutitos
más,
Дай
мне
еще
5 минут,
Antes
de
que
camines
otro
paso
para
Прежде
чем
ты
сделаешь
еще
один
шаг
átras,
yo
se
que
tienes
que
meterte
ya,
назад,
я
знаю,
что
тебе
уже
пора,
Pero
solo
dejáme
abrazarte
y
respirate
una
vez
más.
Но
просто
позволь
мне
обнять
тебя
и
вдохнуть
твой
аромат
еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.