Ogie Alcasid featuring Regine Velasquez - Sa Kanya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ogie Alcasid featuring Regine Velasquez - Sa Kanya




Sa Kanya
Ему
Namulat ako at ngayo'y nag-iisa
Я открыл глаза и теперь я один
Pagkatapos ng ulan
После дождя
Bagamat nakalipas na ang mga sandali
Хотя эти моменты прошли
Ay nagmumuni kung ako'y nagwagi
Я размышляю, победил ли я
Pinipilit mang sabihin na ito'y wala sa akin
Я пытаюсь сказать себе, что это не имеет значения
Ngunit bakit hanggang ngayon, nagdurugo pa rin?
Но почему до сих пор кровоточит?
Sa kanya pa rin babalik, sigaw ng damdamin
К нему я всё равно вернусь, кричит моя душа
Sa kanya pa rin sasaya, bulong ng puso ko
С ним я всё равно буду счастлив, шепчет моё сердце
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
Если жива память о нашем прошлом
Ang pagmamahal at panahon, alay pa rin sa kanya
Моя любовь и время, всё ещё принадлежат ему
At sa hatinggabi ay nag-iisa na lang
И в полночь, когда я остаюсь один
Ay minamasdan ang larawan mo
Я смотрю на твоё фото
At ngayo'y bumalik nang siya'y kapiling pa
И теперь возвращаюсь в то время, когда мы были вместе
Alaala ng buong magdamag
Воспоминания на всю ночь
Kung sakali man isipin na ito'y wala sa akin
Если я вдруг подумаю, что это не имеет значения
Sana'y dinggin ang tinig kong nag-iisa pa rin
Прошу, услышь мой голос, всё ещё одинокий
Sa kanya pa rin babalik, sigaw ng damdamin
К нему я всё равно вернусь, кричит моя душа
Sa kanya pa rin sasaya, bulong ng puso ko
С ним я всё равно буду счастлив, шепчет моё сердце
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
Если жива память о нашем прошлом
Ang pagmamahal at panahon, alay pa rin sa kanya
Моя любовь и время, всё ещё принадлежат ему
Whoa, sa kanya pa rin babalik, sigaw ng damdamin
О, к нему я всё равно вернусь, кричит моя душа
Sa kanya pa rin sasaya, bulong ng puso ko
С ним я всё равно буду счастлив, шепчет моё сердце
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
Если жива память о нашем прошлом
Ang pagmamahal at panahon
Моя любовь и время
Ang pagmamahal at panahon, alay pa rin sa kanya
Моя любовь и время, всё ещё принадлежат ему
Sa kanya
Ему
Sa kanya, ah, ooh
Ему, ах, о
Sa kanya
Ему





Writer(s): Rapadas Sixto, Rapadas Ito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.